maanantai 25. marraskuuta 2013

Sekavuokaleipä - Segavormileib

Postauksen sponsori on Helsingin Mylly. Yhteistyössä Helsingin Mylly ja Deski.

Myllärin Luomun marraskuun leivontakilpailun teemana on ”Kaikki alkaa juuresta”. Minä päätin leipoa sekaleipää, koska pidän siitä. Kaupasta ostan sitä usein ja syön sitä monen ruuan kanssa. Ikävä, ettei kuvasta näkee, miten leivän juuri elää ja kuplii silminnähden. Leivälle tuli kova rapea kuori ja se oli sisältä pehmeä ja vähän kostea. Leivän syömisen jälkeen oli vatsassa tasapainoinen hyvä olo. Maku oli 7-viljan hiutaleiden ansiosta vähän pähkinämäinen. Taisi käydä niin, että minä keksin itselleni oman sekaleivän ohjeen. Vaikka sen leipomisessa on muutaman vaihetta, silti sen valmistaminen on hyvin helppo.

1 vuokaleipä
Valmistus noin 2 tuntia

Juuri:
5 dl kädenlämpöistä maitoa tai vettä
3 dl Myllärin Luomun täysjyvävehnäjauhoja
30 g tuorehiivaa
1 tl suolaa

Taikina:
8 ½ dl Myllärin Luomun hiivaleipäjauhoja
1 dl Myllärin Luomun 7-viljan hiutaleita
Myllärin Luomun leivontakarkeaa vehnäjauhoja

Kaada yleiskoneen kulhoon kädenlämpöinen maito ja liota hiiva sen joukkoon. Lisää suola ja täysjyvävehnäjauhot sekä sekoita aineet tasaiseksi vellimäiseksi leivän juureksi, peitä kulho puhtaalla keittiön pyyhkeellä ja anna juurella tekeytyä noin 30 minuuttia.

Sekoita yleiskoneella juuren joukkoon 1 dl kerrallaan hiivaleipäjauhot. Neljännen dl:n jälkeen laita kone suurimalle teholle ja sekoita taikinaa voimakkaasti muutaman minuutin ajan. Taikinalle tulee parempi sitko. Laita kone taas pienemmälle teholle ja lisä loput hiivaleipäjauhoista 1 dl kerrallaan. Lopuksi lisää 7-viljan hiutaleet.

Ripottele taikinan pinnalle vehnäjauhoja ja anna sillä kohota kulho puhtaalla pyyhkeellä peitettynä kunnes taikina on kohonnut kaksinkertaiseksi.
Levitä öljyä vuokaan (pituus 26 cm).

Muotoile taikinasta jauhotetulla pöydällä jauhoisilla käsillä vuoan pituinen taikinapötkö ja aseta se vuokaan ja anna vielä kohota
pyyhkeellä peitettynä noin 30 minuuttia kunnes nousee taikinan tuoksua ja taikina on kohonnut vuoassa.

Paista 225 asteessa uunin keskitasolla 25-30 minuuttia kunnes leipä on kypsä. Kopauta kuoren pinnalle, kuori on kova tai pistä pitkä puutikku leipään. Jos tikkuun ei tartu taikinaa, silloin on leipä kypsä.


***

Postituse sponsor on Helsingin Mylly. Koostöös Helsingin Mylly ja Deski.

Myllärin Luomun novembrikuu küpsetusvôistluse teema on ”Kôik algab juuretisest”. Mina otsustasin küpsetada segaleiba, sest mulle meeldib see. Poest ostan sageli just segaleiba ja söön seda mitmete toitudega. Kahju, et pildilt ei näe, kuidas leiva juuretis elas ja ajas mulle välja silmade all. Leivale tuli kôva rabe koor peale küpsetamise ajal ja see oli seest pehme ja veidi niiske. Leiva söömise järgi ei tulnud kôhtu ebameeldivat painavat ôhkutäis tunnet. Maitse oli tasakaalus ja tänu 7-vilja helvestele oli leival veidi pähkli maitset. Mina nuputasin välja oma segaleiva retsepti ja vaevalt enam poest segaleiba ostan. Kuigi leiva küpsetamisel on mitu etappi, mida peab teostama, selle valmistamine on väga lihtne.

1 vormileib
Valmistus umbes 2 tundi

Juuretis:
5 dl käesooja piima vôi vett
3 dl Myllärin Luomu täisteranisujahu
30 g toorpärmi
1 tl soola

Taigen:
8 ½ dl Myllärin Luomu pärmileivajahu
1 dl Myllärin Luomu 7-vilja helbeid
Myllärin Luomu nisujahu

Kalla köögikombaini kaussi käesooja piima ja leota pärm piima sisse. Lisa sool ja täisteranisujahu ning sega ained ühtlaseks leiva juuretiseks, kata kauss puhta köögikäterätikuga ja anna juuretisel olla umbes 30 minutit.

Sega köögikombainiga juuretise hulka 1 dl korraga pärmileivajahu. Neljanda dl:i järgi pane kombain kôige suuremale vôimsusele ja sega tainast môned minuutit. Taignale tuleb parem viskositeet. Pane kombain jälle väiksemale vôimsusele ja lisa ülejäänud jahu 1 dl korraga. Viimasena lisa 7-vilja helbed. Raputa taigna pinnale nisujahu, kata kauss köögikäterätikuga ja anna taignal kerkida kahekordseks.

Määri küpsetusvormile (pikkus 26 cm) oliiviôli.

Vormi jahuste kätega taignast vormi pikkune ümar päts ja aseta see vormi. Anna taignal vormis kerkida käterätiku all kuni tuleb taigna lôhna ja taigen on tunduvalt kerkinud.

Küpseta 225 kraadis ahju keskmisel kôrgusel 25-30 minutit kuni leib on küps. Koputa leiva peal, koor on kôva ja hääl kume vôi kontrolli pika puutikuga leiva küpsust. Pista puutikk leiva sisse, kui tikule ei jää tainast, siis see on küps.

Kuvan jauhopaketit on saatu Helsingin Myllyltä - Pildil olevad jahupakendid on saadud Helsingin Myllylt.


lauantai 23. marraskuuta 2013

Suloista suklaata suklaafestareilla – Magusat shokolaadi shokolaadifestivalil

FIN Kuvat on otettu ja julkaistu suklaafestivaalien järjestäjän ja ständien edustajien luvalla.

EST Pildid on vôetud ja avaldatud shokolaadifestivali korraldaja ja väljapanekute esindajate loal.

FIN Kävin lauantaina 16.11.13 tyttäreni kanssa Helsingin Wanhassa Satamassa suklaafestivaaleilla. Suklaafestivaalit olivat mainio tapahtuma mennä lapsen kanssa yhdessä ulos. Kaiken lisäksi oli aivan upea kaunis aurinkoinen marraskuun päivä, mikä sai monet ihmiset meidän lisäksi liikkeelle.

EST Käisin laupäeval 16.11.13 oma tütrega Helsingi Wanas Sadamas shokolaadifestivalil. Shokolaadifestival oli suurepärane üritus minna lapsega üheskoos välja. Kôige krooniks oli ilus päikeseline novembri päev, mis sai paljud inimesed kodudest välja tulema.




FIN Sisäänpääsylippuna….mmmmm…..suklaapatukoita!!!

EST Sissepääsupiletina ….. mmmmmm…. shokolaadi!!!


FIN Lapsen kanssa liikutaan tietenkin hänen ehdoilla. Meillä ei ollut minkälaista suunnitelma eikä kiirettä mihinkään ja katseltiin ihan rauhassa, mitä vastaan tulee. Menimme lasten suklaamaailmaan, missä lapsi sai koristella oman piparin ja syödä sen pois. Lisäksi tarjottiin hedelmäsalaattia suklaakastikkeen kera. Oli erittäin hyvä nougatmakuinen kastike.

EST Lapsega väljas olles liigutakse muidugi tema tingimustel ja tempos. Meil ei olnud mingisuguseid plaane ega kiiret kusagile, vaatasime ümberringi, mis meid ees ootab. Läksime laste shokolaadimaailma, kus laps vôis kaunistada oma piparkoogi ja sai selle siis ära süüa. Meile pakuti puuviljasalatit shokolaadikastmega. Oli hea pähklimaitseline kaste.






FIN Suklaan vetovoima. Niin mielettömässä ihmismassassa emme jaksaneet käydä joka ikisen ständin edessä. Oli hyvin paljon kiinnostavia suklaa- ja kahvituotteita, aikuisilla oli mahdollisuus maistaa viinejä.

EST Shokolaadi külgetômme. Nii suures inimmassis me ei jôudnud käia iga väljapaneku juures. Oli väga palju huvitavaid shokolaadi- ja kohvitooteid, täiskasvanutel oli vôimalus degusteerida veine.


FIN Festariohjelmasta luin, että siellä oli suklaakursseja, suklaaseminaareja, suklaa- ja viinitastingeita, tietoiskulavoja ja paljon muuta mielenkiintoista. Alettiin vaan läpi käymään stäntejä ja ei voi mitään, ensisijaisesti kiinnittivät huomion tutut brändit.

EST Festivaaliprogrammist lugesin, et siin on shokolaadokursse, -seminaare, shokolaadi- ja veinidegusteerimisi, infolavasid ja palju muud huvitavat. Me hakkasime läbi käima väljapanekuid ja ei vôi sellele midagi, et esmajärjekorras kinnitasid tähelepanu tuttavad brändid.



FIN Maraboun suklaaruskeissa mekoissa neidit jakamassa tuotenäytteitä.

EST Marabou shokolaadipruunides kleitides neiud jagamas toodenäidiseid.




FIN En voinut kulkea ohi Viini-lenden ständistä. Tilasin itselleni festaritarjouksen lehdestä ja sain mukaan 2 lehteä, Viini-lehden vuosikirjan 2014 Viinistä viiniin ja Lindtin tummasuklaalevyn.

EST Ma ei vôinud mööda kôndida Viini-lehti (Veini-leht) väljapanekust. Tellisin endale festivali sooduspakkumise lehest ja sain kaasa 2 lehte, Viini-lehti aastakirja 2014 Veinist veinini ja Lindti tômmushokolaadi.



FIN Viini-lehden naapurissa oli KC Suklaan esittelyalue. Festivaalien portilta jaettiin kortteja, millä sai ilmaisia KC Suklaan maistiaisia, mutta jono oli kymmenen metriä pitkä ja me emme jaksaneet jonottaa sitä.

EST Veini-lehe naabruses oli KC Shokolaadi väljapanek. Festivali väravalt jagati kaarte, millega sai tasuta KC Shokolaadi shokolaadikomme degusteerida, aga järjekord oli 10 meetrit pikk ja me ei jôudnud seista järjekorras.




FIN Käsintehdyt konvehdit jäivät meillä maistamatta, mutta ostin mukaan hyvin jännittävillä makuyhdistelmillä tarjouksessa olevia suklaalevyjä. Huomioni kiinnitti ensisijaisesti karhunvatukka-ingivääri suklaa ja kotona heti maistelin sitä. Se oli hyvä. En olisi uskonut, että nämä maut sopivat yhteen, mutta sopivat erinomaisen hyvin yhteen.

EST Käsitsitehtud kommid jäid meil maitsmata, aga ostsin kaasa väga pônevate maitsekombinatsioonidega sooduspakkumises olevaid shokolaaditahvleid. Minu tähelepanu kinnitas ennekôike mustvaarika-ingveri shokolaad ja kodus samatee degusteerisin seda. See oli hea. Ei uskunud, et need kaks maitset sobivad omavahel kokku, aga sobivad küll eriti suurepäraselt ühte.


FIN Mielenkiintoista sokeritonta suklaata. Minulla jäi suklaarasia ostamatta, koska se oli aika arvokas.

EST Huvitavat suhkruvaba shokolaadi. Minul jäi shokolaadikarp ostmata, sest see oli üsna kallis.


FIN KC Suklaan joulusuklaata.

EST KC Shokolaadi jôulushokolaadi.



FIN KC Suklaan vastapäätä oli Pauligin Cupsolo ständi, mikä on minulle hyvin tuttu tuote, koska olen saanut Cupsolo-laitteen Pauligilta makuparikilpailussa palkinnoksi ja käytän sitä säännöllisesti. Huomioni kiinnitti Suomen lipulla disainattu Cupsolo-kahvikeitin.

EST KC Shokolaadi vastas oli Pauligi Cupsolo väljapanek, mis on minule tuttav toode, sest olen saanud Cupsolo kohvimasina Pauligilt maitsepaarivôistluses auhinnaks ja kasutan seda regulaarselt. Minu tähalepanu kinnitas Soome lipuga disainitud Cupsolo-kohvimasin.







FIN Heti festivaalialueen pääportin kahdella puolella olivat Suomen suklaa-aateliston Fazerin esittelyalueet. Ystävällinen ständin esittelijä kertoi tyttärelleni, miten kaakaopavuista valmistetaan suklaata ja suositteli meillä mennä katsomaan suklaaveistoksia.

EST Kohe festivali värava kahel pool olid Soome shokolaadi-aadli Fazeri väljapanekud. Sôbralik Fazerin väljapaneku esindaja rääkis minu lapsele, kuidas kakaoubadest valmistatakse shokolaadi ja soovitas meil minna vaatama shokolaadiskulptuure.






FIN Fazerin alueen screeniltä tuli nonstoppina kuvia Fazerin historiasta.

EST Fazeri väljapaneku screenilt tuli nonstopina pilte Fazeri ajaloost.






FIN Fazerin herkkukauppa-kahvila Helsingin keskustassa Kluuvikadulla on minunkin suosiossa. Käyn melkein aina siellä kun olen ostoksilla Helsingin keskustassa ja vien omia vieraita sinne.

EST Fazeri esinduspood-kohvik Helsingi südames Kluuvi tänaval on minugi soosingus. Käin peaaegu alati seal kui olen tegemas oste Helsingi keskuses ja viin oma külalisi sinna.


FIN Sen aikana kun äiti seurasi screeniä, sai lapsi rauhassa syödä suklaakonvehteja.

EST Selle ajal kui ema jälgis screeni, sai laps rahulikult süüa shokolaadikomme.



FIN Kävimme katselemassa suklaaveistoksia F salissa. Me tykättiin lohikäärmeestä ja osallistuimme arvontaan.

EST Käisime vaatamas shokolaadiskulptuure F saalis. Meile meeldis draakon ja osalesime ka loteriis.






FIN Viimeisenä pysähdyimme Dammenbergin ständin edessä, koska emme voineet ohi kävellä Muumirasioista. Yksi rasia tuli meidän matkaan mukaan.

EST Viimasena peatusime Dammenbergi väljapaneku ees, sest me ei vôinud mööda minna Muumikarpidest. Üks karp tuli meiega koju kaasa.







FIN Olimme suklaata täynnä ja ihmisjoukosta väsyneitä. Meidän festarijatkot olivat kotona, koska kävimme heti kimppuun mukaan ostettuun suklaaseen. Suklaantäytteisen päivän lopetti lauantaielokuva ”Pieni suklaapuoti”, missä näyttelevät viehättävä Juliette Binoche ja yksi minun suosikkinäyttelijöistä Johnny Depp.

EST Olime shokolaadi täis ja väsinud rahvahulgast. Meie festivali järelpidu toimus kodus, sest maitsesime kohe kodus kaasa ostetud shokolaade. Shokolaadist täidetud päeva lôpetas laupäevaôhtu mängufilm ”Väike shokolaadipood”, kus mängivad veetlev Juliette Binoche ja üks minu lemmiknäitleja Johnny Depp.

Sivut - Leheküljed

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...