maanantai 29. joulukuuta 2014

Kermainen siika-fenkolikeitto – Koorene siia-apteegitillisupp


Tämän vuoden joulun ja välipäivien aikana löysin itselleni uudestaan brittinäyttelijän Hugh Grantin. Hänen tähdittämiä elokuvia olikin joulukuun aikana televisoissa tarjolla. Tietenkin olen nähnyt Neljät häät ja yhdet hautajaiset, Notting Hillin ja Bridget Jones-elokuvia. Tämän joulun aikana katsoin pari kertaa elokuvaa Rakkautta vain tv:n tallennustilalta ja sain siitä monet hyvät naurut ja muutamat itkut sekä lopuksi katsoin elokuvaa Poika, missä Grant näytteli itsekeskeistä p******sta, kenestä lopuksi kehittyi toisista välittävä avoin ihminen. Hugh Grant näyttelee erittäin hyvin. Kyllä, tärkeitä asioita voi kertoa myös kevyellä tavalla, mitä Grant osaa tehdä erittäin hyvin. Hänkin halusi nuoruudessa oppia taidehistoriaa niin kuten minä. Nyt hän näyttelee ja minä katson hänen elokuvia. Hienoa.

Keitosta. Kermainen siika-fenkolikeitto syntyi vahingossa. Suunnitelmana oli valmistaa siiasta ihan jotain muuta, mutta olin joulun aikana vähän tukkoinen ja teki mieli lämmintä ja kevyttä ruokaa. Joulujen aikana ei mene ostoksille, koska kaupat ovat kiinni ja siksi piti valmistaa kotona olevista raaka-aineista jotain. Näin syntyi kermainen siika-fenkolikeitto, tukkoisena ja brittielokuvia katsoen sekä lopputulos tuli ihana kuten brittielokuvat. Tämä kalakeitto on hyvä vaihtoehto perinteiselle kalakeitolle. Mikä parasta, raaka-aineet ovat aina marketissa saatavilla ja ne ovat kohtuuhintaisia. Minulla oli ison siian puolikas pakastimessa ja fileroin sen keittoa varten. Kalan päästä ja selkäruodosta valmistin kalaliemen. Tietenkin oli siika perattu ja ilman suomuja. Fenkolia kannattaa kypsentää voissa tai öljyssä hellalla pannulla ennen keittoon laittamista, koska silloin tulee fenkolille ja keitolle pehmeämpi maku. Lyhyesti, ihana lämmittävä keitto joulun kinkkuputken jälkeen ja talvipakkaspäivillä. Ai että pidän ihanista keitoista!

Olen huomannut, miten blogini on pysynyt Top 100 toidublogid ja Herkkusuun parhaiden ruokablogien kärjessä. Suuri kiitos lukijoille! Se lämmittää sydäntäni.

4-6 annosta
Valmistus 30 minuuttia + kalan fileroimisen aika

Kalaliemi (1 l):
1 l vettä
1 isompi keltasipuli
iso nippu tilliä
merisuolaa
2 laakerinlehteä
7 kokonaista mustapippuria
siian selkaruoto + pää

pala voita
1 isompi fenkoli + vihreät oksat
5 keskikokoista yleisperunaa
1 rkl kapriksia
loraus sitruunan mehua
merisuolaa
2 laakerinlehteä
kokonaisia mustapippureita
500 g siikafileetä
2 dl kuohukermaa
pala voita

Ensiksi valmista kalaliemi. Kaada vesi kattilaan, nosta kattila hellan levylle ja anna nousta kiehumaan. Kuori sipuli ja paloittele se. Laita sipuli ja mausteet kattilaan sekä anna kypsyä keskilämmöllä kannen alla kunnes sipuli on melkein pehmeä. Lisää kalan ruodot ja anna vielä kypsyä kannen alla noin 5-7 minuuttia. Nosta kattila hellalta ja anna liemellä vetäytyä.

Kuori perunat, huuhtele ne kylmässä vedessä ja leikkaa perunat paloiksi. Leikkaa fenkolista ohuet suikaleet ja kypsennä niitä keskikuumalla pannulla voissa hellan päällä. Siivilöi kalaliemi ja kaada kirkas kalaliemi takaisin kattilaan ja aseta kattila hellalle. Lisää fenkoli ja huuhtele pannu vedellä sekä kaada vesi kattilaan. Nestettä pitää kattilassa olla näin paljon, että fenkoli on veden peitossa. Anna fenkolilla kypsyä keskilämmöllä kattilassa kannen alla kunnes se on melkein pehmeä. Lisää peruna, kaprikset, sitruunan mehu, suola, laakerinlehdet ja pippurit sekä anna taas kypsyä keskilämmöllä kannen alla kunnes peruna ja fenkoli ovat pehmeitä. Leikkaa siiasta poikittain viipaleet ja lisää keittoon. Anna kypsyä miedolla lämmöllä kunnes kala on kypsä (kalan liha on valkoinen). Lisää kerma ja nokare voita sekä anna vielä keitolla kypsyä muutaman minuutin ilman kanta. Tarkista maku ja lisää tarvittaessa mausteita. Lopuksi lisää hienonnetut fenkolin vihreät oksat. Tarjoile heti tuoreen patongin tai sekaleivän kanssa.

***

Selle aasta jôulude ja vahepäevade ajal leidsin enda jaoks uuesti britinäitleja Hugh Granti. Temaga peaosas olevaid filme näidatigi Soome tv-kanalitel mitmeid jôulukuu ajal. Muidugi olen ma näinud filme Neljad pulmad ja ühed matused, Notting Hill ja Bridget Jones. Jôulude ajal vaatasin paar korda tv-salvestusena Armastus on see, sain palju naerda ja veidi nutta ning lôpuks vaatasin filmi Poiss, kus Grant näitleb enesekeskset k***pead, kellest kujuneb lôpuks välja avatud ja teiste eest hoolitsev inimene. Jah, tähtsatest asjadest vôib rääkida ka kerges stiilis, mida Grant oskab teha väga hästi. Temagi tahtis nooruses ôppida kunstiajalugu nagu mina. Nüüd tema näitleb ja mina vaatan tema filme. Tore.

Supist. Koorene siia-fenkolisupp sündis kogemata. Planeerisin valmistada siiast midagi muud, aga kuna mul oli jôulude ajal nohu ja selline kinnine tunne siis tahtsin süüa midagi kerget ja soojendavat. Jôulude ajal ei lähe oste tegema, sest Soomes on poed jôulude ajal kinni ja ma pidin tegema kodus olevatest toorainetest toidu. Nii sündis siia-fenkolisupp, nohusena ja britifilme vaadates ning lôpptulemus tuli sama hea kui britimängufilmid. See kalasupp on hea vaheldus traditsioonilisele kalasupile. Mis kôige parem, toorained on alati poodides olemas ja need on taskukohased. Minul oli pool suurest siiast sügavkülmas ja fileerisin selle supi jaoks ära. Kala peast ja selgroost tegin kalaleeme. Muidugi oli siig puhastatud. Apteegitilli tasub küpsetada pliidil kuumal pannil vôi sees enne supi sisse panemist, sest siis tuleb supile pehmem maitse. Lühidalt, hea soojendav supp jôulude seaprae järgi ja talvepakasega.

Olen tähele pannud, et minu blogi on püsinud Top 100 toidublogid ja Herkkusuu parimate toidublogide kärjes. Suur tänu lugejatele! See soojendab minu südant.

4-6 portsjonit
Valmistus 30 minutit + kala fileerimise aeg

Kalaleem (1 l):
1 l vett
1 suurem mugulsibul
suur kimp tilli
meresoola
2 loorberilehte
7 terapipart
siia selgroog ja pea

tükk vôid
1 suurem apteegitill koos roheliste okstega
5 keskmise suurusega kartulit
1 sl kappareid
lonks sidrunimahla
meresoola
2 loorberilehte
musti terapipraid
500 g siia fileed
2 dl rôôska koort
tükk vôid

Kôigepealt valmista kalaleem. Kalla vesi potti, tôsta pott pliidile ja anna veel tôusta keema. Koori sibul ja tükelda see ära. Pane sibul ja maitseained keeva vee sisse ja anna keeda kaane all keskmisel temperatuuril kuni sibul on pehme. Lisa kalaluud ja pea ning anna küpseda veel umbes 5-7 minutit. Tôsta pott piidilt ära ja anna leemel tômbuda kaane all.

Koori kartulid ja loputa need külma vee all ära ning tükelda need. Lôika apteegitillist ôhukesed lôigud ja küpseta neid pliidil kuumal pannil vôi sees kuni need on poolpehmed. Kurna kalaleem ära ja kalla leem uuesti potti. Tôsta pott pliidile ja lisa apteegitill. Loputa pann veega ja kalla vesi potti. Vedelikku peab potis olema nii palju, et apteegitill jääb vedeliku alla. Anna apteegitillil keeda keskmisel temperatuuril potis kaane all kuni see on peaaegu pehme. Lisa kartul, kapparid, sidruna mahl, sool, loorberilehed, pipar ning anna vaal keeda kuni apteegitill ja kartul on pehmed. Lôika siiast pôigiti viilud ja lisa potti supi sisse. Anna kalal küpseda kuni see on küps (kalaliha on valge). Lisa koor ja tükk vôid ning anna veel keeda madalal temperatuuril ilma kaant. Kontrolli maitse ning lisa vajadusel maitseaineid. Viimasena lisa hakitud apteegitilli oksad. Serveeri värske segaleivaga.

torstai 25. joulukuuta 2014

Jouluinen juustokakku ja aikuisen joulumieli – Jôulune juustukook ja täiskasvanud inimese jôulumeel


Postauksen sponsori on Urtekram.

Kakku tuli joululle sopivasti mystisen hyvä. Urtekramin vähärasvainen kaakao on kevyttä ja tomusokerimaista pölyä. Valmistin tällä kerta juustokakun kevyestä tuorejuustosta. Kevyen tuorejuuston ja vähärasvaisen kaakaon ansiosta tuli juustotäyte erinomaista ja erikoista. Jos pitäisi syödä sitä silmät kiinni, sitten heräävät kysymykset, mitä se on? miten se on valmistettu? Koostumus oli niin liukas ja hienorakenteinen kuin belgialaisella käsintehdyllä suklaalla. Söin kerran työpaikan ruokalassa mustikka- ja mustaherukkakiisseliä ja tykkäsin siitä. En osaisi itse niitä marjoja yhdistää, mutta ne sopivat yhteen, koska tietenkin mustikoiden mieto ja mehevä maku laimentaa mustaherukoiden voimakasta makua. Juustokakun päälle sopii erinomaisen hyvin mustaherukka-mustikkatäyte. Taas kerran, erittäin onnistunut lopputulos. Suosittelen.


Kuvassa oleva tuote on Urtekramilta - Pildil olev toode Urtekramilt


12 palaa
Valmistus 5 tuntia + vuorokausi kylmässä

Kakkupohja:
300 g grahamkeksejä (Digestive keksejä)
150 g voita
2 rkl sokeria

Juustotäyte:
800 g kevyttä maustamatonta tuorejuustoa
4 dl sokeria
3 rkl vehnäjauhoja
3 rkl Urtekramin vähärasvaista kaakaota
5 kananmunaa
300 g crème fraîchea
2 tl vaniljasokeria

Täyte:
200 g pakastemustikoita
200 g pakastemustaherukoita

Kakkukiille:
1 dl vettä
1 dl mustaherukkamehun tiivistettä
1 dl hyytelösokeria

tähtikoristekuvioita

Murskaa Digestive keksit kulhoon. Lisää paloina sula voi ja sokeri sekä sekoita aineet tasaiseksi taikinaksi. Voitele kakkuvuoka ja tasoittaa taikina vuoan pohjalle (älä paina sitä tiukaksi kovaksi pohjaksi). Paista uunin keskitasolla 170 asteessa 5-8 minuuttia ja anna jäähtyä.

Valmista juustokakkutäyte. Sekoita yleiskoneella huoneenlämpöinen tuorejuusto, sokeri, jauhot ja kaakao tasaiseksi massaksi. Lisää joukkoon kananmunat yksi kerrallaan. Lopuksi lisää joukkoon crème fraîche ja vaniljasokeri. Sekoita täyte tasaiseksi ja kaada se kakkuvuokaan keksipohjan päälle.

Paista kakkua uunin keskitasolla 165 asteessa 50 minuuttia. Sen jälkeen sammuta uuni, anna kakulla paistua jälkilämmössä 20 minuuttia. Avaa varovasti uunin ovi pienelle raolle sekä anna kakulla kypsyä uunissa vielä 50 minuuttia.

Nosta kakku uunista ulos, leikkaa veitsellä kakun reunat vuoasta irti ja irrota varovasti irtopohja. Anna juustokakulla jäähtyä.

Kakun leipomisen aika sulata marjat ja valuta niistä neste pois. Kääntele marjat keskenään ja aseta kerros marjoja kakun pinnalle.

Kaada mustaherukkamehun tiiviste ja vesi pieneen kasariin ja kiehauta ne kattilassa hellan levyllä. Lisää hyytelösokeri vähitellen koko ajan hyvin sekoittaen. Kiehauta uudelleen ja anna jäähtyä, välillä sekoittaen, kunnes liemi selvästi paksunee. Levitä liemi lusikalla marjojen päälle ensin ohuelti ja sitten runsaammin.

Sulje kakku kakkukupuun ja nosta vuorokaudeksi jääkaappiin. Leikkaa kakun reunat veitsellä irti vuoan pohjasta ja leikkaa vielä ohuella langalla kakku irti vuoan pohjasta. Työnnä varovasti kakku tarjoilualustalle kakkupaperin päälle. Koristele kakku tähtikoristekuvioilla ennen tarjoilua.

***


Postituse sponsor on Urtekram.


Kook tuli jôulule sobivalt müsteeriliselt hea välja. Urtekrami väherasvane kakao on kerge ja tuhksuhkru taloline tolm. Valmistasin seekord juustukoogi kergest toorejuustust. Kerge toorejuustu ja väherasvase kaakao tôttu tuli juustutäidis suurepärane ja eriline. Kui peaks sööma seda silmad kinni, siis tahaks küsida, mida see on? kuidas see on valmistatud? Koostumus oli nii libe ja peene struktuuriga nagu belgia käsitsitehtud skoholaadil. Sôin ükskord töökoha sööklas mustika-mustsôstrakisselli ja mulle meeldis see. Ise ei oskaks neid marju omavahel ühendada, aga need sobivad omavahel kokku, sest mustikate mahe ja mahlane maitse leevendab mustsôstrate intensiivset maitset. Juustukoogi peale sobib mustika-mustsôstrakate väga hästi. Jälle, eriti ônnestunud lôpptulemus. Soovitan proovida.

12 tükki
Valmistus 5 tundi + ööpäev külmas

Tordipôhi:
300 g grahamküpsiseid (Digestive küpsiseid)
150 g vôid
2 rkl suhkrut

Juustutäidis:
800 g maitsestamata toorjuustu
4 dl suhkrut
3 sl nisupüüli
3 sl Urtekrami väherasvast kaakaod
5 kanamuna
300 g crème fraîche’i
2 tl vanilliini suhkrut

Täidis:
200 g sügavkülmutatud mustikaid
200 g sügavkülmutatud mustsôstraid

Koogiläige:
1 dl vett
1 dl mustsôstramahla konsentraatti
1 dl tarretise suhkrut

tähekujulist dekoori

Purusta Digestive küpsised kaussi. Lisa tükkidena sulanud vôi ja suhkur ning sega ained tasaseks taignaks. Määri tordivorm vôiga ja tasanda taigen vormi pôhjale (ära vajuta seda kôvaks pôhjaks). Küpseta ahju keskmisel kôrgusel 170 kraadis 5-8 minutit ja anna jahtuda.

Valmista juustukoogi täidis. Sega köögikombainiga toorjuust, suhkur, kaakao ja jahu tasaseks massiks. Lisa hulka üks kanamuna korraga. Lôpuks lisa hulka créme fraîche ja vanilli suhkur. Sega täidis tasaseks ja kalla see tordivormi küpsisepôhja peale.

Küpseta kooki ahju keskmisel kôrgusel 165 kraadis 50 minutit. Seejärel lülita ahi välja, anna koogil küpseda ahju järelsoojuses 20 minutit. Ava ettevaatlikult ahju uks ja jäta väike praegu ukse vahele ning anna koogil veel küpseda ahjus 50 minutit.

Tôsta kook ahjust välja, lôika noaga kook vormi äärtest lahti ja eemalda ettevaatlikult lahtikäiva tordipôhja rôngas koogi ümbert. Anna koogil täielikult jahtuda.

Sulata koogi küpsetamise ajal marjad ja kurna vedelik nendest välja. Sega marjad omavahel läbi ja aseta marjad ühtlase kihina koogi peale.

Kalla mustsôstramahla konsentraat ja vesi väiksesse kastrulisse. Aseta kastrul pliidile ja anna vedelikul tôusta keema. Sega tarretise suhkur vähehaaval vedeliku sisse ja anna jälle vedelikul tôusta keema. Vôta kastrul pliidil ära ja jahuta segu kuni see hakkab paksenema. Tôsta lusikaga läiget marjade peale. Alguses vähem ja lôpuks rohkem. Tôsta kook kaanega tordinôusse ja pane ööks külmkappi.

Järgmisel päeval lôika koogi ääred vormipôhjast lahti ning lôika ôhukese niidiga kogu pôhi tordivormist lahti. Lükka kook ettevaatlikult tordipôhjale tordipaberi peale. Kaunista juustukook tähedekooriga ja serveeri.

keskiviikko 17. joulukuuta 2014

Kävelyllä Aleksanderinkadulla - Jalutuskäigul Aleksanderi tänaval


FIN Minulla oli maanantai-illalla asiaa Helsingin keskustaan ja olen jo pitkää aikaa halunnut kävellä Aleksanderinkadulla jouluvaloissa sekä maanantaina menin kävelylenkille pitkin katua. Oli tuulinen sää ja tihkui vesisadetta, mutta sellainen sää puhdistaa ilmaa ja tykkään kun vesisade tekee kasvot kosteaksi ja raikkaaksi. Aloitin Stockmannin edestä, mutta ensiksi menin tavarataloon sisään, koska halusin jotain kevyttä syötävää. Just sellaisen löysin sushi barista ja tilasin sushin mustekalalla, jättikatkaravuilla, lohella ja avokadolla. Siitä valikoimasta tykkäsin kaiken eniten mustekalasta.

EST Minul oli esmaspäeva ôhtul üks käik Helsingi südalinnas ja kuna olen kaua aega tahtnud kôndida jôuluvalgustuses Aleksandri tänaval, siis otsustasin teha seda esmaspäeva ôhtul. Oli tuuline ilm ja tuli peent vihma, aga selline ilm puhastab ôhku ja mulle meeldib kui niiske ilm teeb näö märjaks ja pôsed punaseks. Alustasin oma jalutuskäiku Stockmanni eest, aga pôrkasin kaubamajja sisse ka, sest tahtsin midagi kergelt süüa. Sellise kerge toidu leidsin kaubamaja sushi baarist ja tellisin endale sushi kalmaari, hiigelkrevettide, lôhe ja avokaadoga. Sellest valikust meeldis minule kôige rohkem kalmaar.


FIN Jatkoin matkaani ja kävin katselemassa Stockmannin jouluikkunaa. Stockmannin jouluikkunasta on tullut minulle jouluperinne ja käymme tyttäreni kanssa sitä joka joulu katselemassa. Tällä kerta olin yksin, mutta tullaan yhdessä takaisin.

EST Jätkasin oma teekonda ja läksin vaatama Stockmanni jôuluakent. Stockmanni jôuluaknast on tulnud minule jôulutraditsioon ja käin iga jôulu ajal seda koos oma lapsega vaatamas. Esmaspäeval olin küll üksinda, aga tulen koos lapsega tagasi seda vaatama.



FIN Minulla ei ollut minkälaista päämäärää eikä tavoitetta, siksi kävelin pitkin katua ja katselin ympärilleni. En tee täällä minkälaista raporttia siitä, mistä mitä löysin. Halusin vaan kävellä, kulkea ja katsella. Minulla ei ole viime aikoina lainkaan ruokahalua. Pikaperunamuusin valmistaminenkin tuottaa vaikeuksia ja ruoanlaitto ei kiinnosta. En ole sairas. Olen ihan ok-kunnossa, mutta joku täyttymys on tullut ja aika pitkälle on se ruokablogin ansiosta. Olen kuitenkin jo 4,5 vuotta aktiivisesti pitänyt ruokablogia, seurannut television ruokaohjelmia, lukenut paljon ruoka-aiheeseen liittyvää aineistoa, saanut maistella ja kokea paljon sekä olen ollut mukana monessa jutussa. Se on kehittänyt minua valtavasti ja vielä syksyllä luulin, että nyt jatkan täysvoimalla eteenpäin, mutta itsellekin yllätyksenä huomasin, että pysähdyn täysin ja ei ole enää mihinkään kiirettä.

EST Minul ei olnud mitte mingisugust eesmärki ja sellepärast kôndisin tänaval ja vaatasin enda ümber ringi. Ma ei tee siin mitte mingisugust raportit, mida nägin. Tahtsin ainult jalutada ja vaadata ringi. Minul ei ole viimasel ajal üldse toiduisu. Isegi kiirkartulipudru valmistamine tundub ülejôu käivana. Ma ei ole haige. Olen ok-vormis, aga mingisugune täitumus on tulnud ja selles on väga palju ”süüdi” toidublogi. Olen pidanud blogi 4,5 aastat ja peale selle jälginud kokasaateid, lugenud kokaraamatuid ja kôiksugu materjali toiduainete teemal, olen saanud käia erinevatel sündmustel ja saanud kogeda ja maitsta erinevaid asju. See on arendanud mind tohutult palju ja veel sügisel uskusin, et jätkan täie jôuga edasi, aga siis tundsin endalegi üllatusena, et hoopis jäin seisma ja enam ei ole kusagile kiiret.



FIN Kiitos! Kiitos! Kaikille, jotka ovat lähettäneet minulle syys-talven aikana kutsuja erilaisiin tapahtumiin. Vielä vuosi sitten olin innostunut ja nälkäinen sekä otin melkein kaiken vastaan, mitä blogin sähköpostista sisään tuli. Kesällä valmistuin ASML:n sääntöjen mukaan ottamaan uuden kauden kutsuja paremmin valmistuneena vastaan, mutta toisin kävi. On juuri tullut se täyttymyksen tunne ja enää ei ole mihinkään kiirettä.

EST Tänud! Tänud! Tänud! Kôikidele, kes on saatnud minule jälle kutseid sellel sügis-talvel erinevatele ettevôtmistele ja sündmustele. Veel aasta tagasi olin innostunud ja näljane ning vôtsingi peaaegu kôige vastu, mida blogi emailiga minule tuli. Suvel valmistusin ASML:i juhendite järgi vôtma uue hooaja kutseid paremini valmistanult vastu, aga teisisti on käinud. On tulnud selline täitumise tunne ja enam ei ole kusagile kiiret.



FIN Tämä blogi on aika pitkälle tullut tiensä päähän monesta syystä. Kaikki se ruokateema on täyttänyt ja avannut aistiini. Ruoka on hyvin fyysinen aine. Maustehylly on täynnä legaalista ja terveellistä huumetta. Suomessa osataan järjestää erinomaisen hyvin erilaisia tapahtumia. Toistan, erinomaisen hyvin! Ja sitä osaamista pitää elämänterveellä tavalla tuoda paremmin esille. Olen tehnyt omalta osaltani parhaani. Silloin kun minulle tulee kutsu, sitten nyt jo tiedän kaiken kokemuksen perusteella jo etukäteen, että se tapahtuma on hyvin järjestetty, siellä on hyviä tuotteita tai ruokaa ja menen vaan katselemaan, miten hyvin kaikki on järjestetty. Palkkatyöelämässäni menee minulla samalla tavalla kuten enemmistöllä ihmisistä Suomessa, mutta blogin kautta on minulle käynyt hyvä tuuri. Kaiken sen blogin toiminnan kautta olen muuttunut eheämmäksi ja paremmaksi ihmiseksi. Silloin ihminen on etuoikeutettu kun etsii sanalle ”hyvä” mahdollisimman paljon synonyymejä kuvaamaan omaa hyvää kokemusta. Käsi sydämelläni, kukaan ei ole tilannut minulta positiivista mainospuhetta eikä painostanut minua. Olen saanut tässä blogissa täysin itsenäisesti ja riippumattomasti omien ehtojeni mukaan toimia. Olen saanut toteuttaa omaa kunnianhimoa ja tyydyttää egoani, mutta se ei ole tehnyt minusta egoistisempaa ihmistä. Päinvastoin olen alkanut näkemään ihmisketjuja tuotteiden takana.

EST See blogi on üsna oma teekonna lôppu jôudnud mitme pôhjuse pärast. Kôik need toiduteemad on täitnud ja avanud minu aiste. Toit on väga füüsilinen materjal. Maitseainete riiul on täis legaalseid ja tervislikke narkootilisi aineid. Soomes osatakse väga suurepäraselt korraldada erinevaid ettevôtmisi ja sündmusi. Kordan, väga suurepäraselt. Ja seda osamist peab elutervelt tooma esile. Olen omalt poolt teinud parima nii nagu olen osanud. Siis kui minule tuleb kutse nüüd juba tean oma kogemuste pôhjal, et ees ootab suurepärane sündmus ja ma lähen vaatma kui hästi see on korraldatud. Oma palgatöös läheb mul just samamoodi kui enamikul Soome elanikel, aga blogi kaudu on minul olnud küll hea vedamine. Kôige selle blogitegevuse kaudu olen muutunud paremaks ja terviklikumaks inimeseks. Siis on inimene priviligeeritud kui ta otsib sônale ”hea” sünonüüme, et kirjeldada vôimalikult mitmekülgsemalt oma kogemusi. Käsi südamel, keegi ei ole tellinud minult positiivset reklaamteksti ega môjutanud mind. Olen saanud siin blogis täiesti iseseisvalt ja sôltumatult oma kriteeriumite järgi tegutseda. Olen saanud rahuldada oma auahnust ja egot, aga see ei ole teinud minust egoistlikumat inimest, sest vastupidi olen hakanud nägema inimeste kette toodete taga.




FIN Tämä on paradoksaalista, että just nyt kun olen ihan kuin ihmisenä valmis, tunnen, miten tämä blogi on tullut tiensä päähän. Tässä on monia syitä. Olen uloskasvanut tästä blogista. Vuorokaudessa on 24 tuntia eikä minulla ole aika enää pitää sitä riittävän aktiivisena. Että se olisi aktiivinen ja jatkuvasti kasvava ja uusiutuva, pitää elää internetissä. Ja onko minulla enää halukkuutta ja onko siinä enää minkälaista järkeää?! No kuulkaa, olen jo yhden kierroksen käynyt ihailemassa toisten ruokablogeissa heidän luomuksia ”Oi, miten hyvin sinulla on onnistunut crème brûlée!” Vanhat bloggaajat kehittyvät omaa rataa, hitastavat tahtia tai lopettavat toiminnan. Uudet tulevat päälle ja aloittavat omilla erinomaisilla ja ainutlaatuisilla crème brûléen-postauksilla. Minulle ei ole ne enää mitään erinomaisia ja ainutlaatuisia, koska olen nähnyt sen kaiken.

EST See on paradoksaalne, et just nüüd kui olen inimesena valmis, lähestub blogi oma lôpp-punkti. Siin on mitmeid pôhjusi, miks on nii käinud. Olen väljakasvanud sellest blogist. Ööpäevas on 24 tundi ja ma ei suuda seda blogi pidada piisavalt aktiivsena. Et see oleks aktiivne ja pidevalt kasvav ja uuenev, peab elama internetis. Kas mul on selleks piisavalt huvi ja kas sellel on môtet?! No kuulge, olen ühe ringi teinud ja käinud kirjutamas teiste blogides kommentaare ”Oi kui hästi sinul on ônnestunud crème brûlée!”. Vanad blogijad on arenenud oma teed, on aeglustanud oma tempot vôi koguni lôpetanud oma tegevuse. Uued blogid tulevad peale ja alustavad jälle oma ainulaadsete crème brûléedega. Olen neid postitusi juba piisavalt palju näinud ja need ei ole minule enam ainulaadsed.




FIN Minulle on tullut myös kirjoittamisen väsymystä. Ajatuksia on tuhat kertaa enemmän päässäni kuin jaksan niitä pukea sanoiksi. Yhä useammin haluan vaan nauttia omassa hiljaisuudessani asioista. Kaikelle on aikansa, näin myös ruokablogille.

EST Minule on tulnud ka kirjutamise väsimust. Môtteid on tuhat korda rohkem peas kui jaksan neid kirja panna. Üha rohkem tahan oma rahus nautida kôigest heast. Kôigele on oma aeg, nii ka toidublogile.




FIN Ei, en ole vielä painamassa ”delete”-näppäintä eikä se ole tässä lopullista jäähyväispuhetta. Vähän aikaa sitten luin iltapäivälehdestä, miten ihmiset kuvaavat konserteissa ja tapahtumissa että ikuistaa elämyksiä sekä laittavat omasta ainutlaatuisesta kokemuksestaan kuvia someen. Kuvaaminen vie huomion konsertilta pois kuvaamiselle. Ihmisillä pitää yhä enemmän tallentaa ikimuistoisia hetkiä omien aivojen kovalevylle, mistä niitä on hyvä ottaa esille ja muistella menneisyyden kauniita hetkiä.

EST Ei, ma ei ole veel vajutamas ”delete”-klahvi ja see siin ei ole lôplik hüvastijätukône. Veidi aega tagasi Soome tabloidlehes kirjutati, kuidas inimesed pildistavad suursündusi et jäädvustada erakordseid elamusi ning jagavad pilte somes. Inimeste tähelepanu läheb kontserdilt ära pildistamisele ja salvestamisele. Inimesed peavad üha rohkem salvestama kordumatuid elamusi oma mällu, kust neid mälestusi on hea vôtta esile ja meenutada kauneid eluhetki.



FIN En voi sanoa ihan samaa blogini kautta tapahtuvista kuvaamisista, koska kotona katson kuvia isolla tietokonenäytöllä ja kuvat tallentuvat muistiini. Mutta sitä tunnen kyllä, että haluan etäisyyttä tietokoneesta. Haluan tavata ihmisiä livenä. Siksi oli kiva kävellä kosteassa säässä Aleksanderinkadulla ja katsella ympärille. Joulut ovat pian oven takana. Menkää tekin ulos kävelylenkille, katsokaa ympärillenne ja ihmisten silmiin, jutelkaa toisillenne, soittakaa ihmisille joista ette ole kuulleet kauan aikaa mitään ja kysykää, mitä heille kuuluu? Nauttikaa yhteisistä hetkistä ja tehkää jotain kivaa yhdessä.

EST Ma ei vôi öelda täiesti sama oma blogi kaudu tulnud pildistamisest, sest kodus programmidega ma viimistlen pilte ja näen neid oma suure arvuti ekraanil ja need salvestuvad minu mälusse. Aga selline tunne on küll, et tahan kaugeneda arvutist. Tahan näha inimesi livena. Sellepärast oli tore kôndida rôske ilmaga Aleksanditänaval ja vaadata enda ümber ringi. Jôulud on pea ukse ees. Minge teiegi jalutama, vaadake enda ümber ringi ja inimestele silma, vestelge omavahel, helistage inimestele, kellest te pole kaua aega midagi kuulnud ja küsige, kuidas neil läheb? Nautige ühistest hetketest ja tehke koos midagi toredat.


Tunnelmallista Joulua ja Onnellista Uutta Vuotta 2015!

Meeleolukaid Jôule ja Ônnelikku Uut Aastat 2015!

lauantai 6. joulukuuta 2014

Puolukkajäädyke kookosjauhon kera – Külmutatud pohlamagustoit kookosjahuga


FIN Postauksen sponsori on Urtekram. Yhteistyössä: Urtekram ja Deski.

Sain taas tuotepaketin Urtekramilta viestintätoimisto Deskin kautta. Paketissa oli tuotteita, mistä sopii valmistaa jouluruokia. Paketissa oli mm. karkeaa kookosjauhoa ja paahdettuja kookoslastuja. Olin viikon verran katsellut pakettia keittiön pöydällä ja sitten iski idea, että puolukka ja kookos saattaa sopia hyvin keskenään yhteen. Minulla oli purkki puolukkahilloa jääkaapissa, otin lusikallisen sitä ja ripottelin kookosjauhoa hillon päälle ja söin sen pois. Jep! Sopivat yhteen. Näin päätin valmistaa puolukkajäädykettä karkean kookosjauhon kera, koska se jälkiruoka sopii mainiosti joulukuulle. Minulla oli Arlan silikonivuokia ja tein niihin annosjäädykkeet. Koristelin jälkiruoka-annoksen tarjoilulautasella valkosuklaalla, puolukoilla ja paahdetuilla kookoslastuilla. Lopputulos on sitten niin erinomaisen hyvä, että se pysäyttää hengityksen muutamaksi hetkeksi ja ottaa hiljaiseksi. Jotain minä osaan!!! Puolukoista tulee kiva ja ihanaa vähän karvaista hapanta makua, mikä on samassa freesi. Pehmeä kookos tasapainottaa puolukan pistävää makua. Paahdetut kookoslastut ovat pikkaisen makeahkot ja niissä on tietenkin se mukava paahteinen sävy. Jäädyke tuli sopivasti makea ja freesi, mutta sulatettu valkosuklaa koristeena antaa syviä ja hyvin makeita makupilkkuja kokonaisuuteen. Valmistin jäädykkeen tuhdista paksusta turkkilaisesta jogurtista ja kuohukermasta eli se on ihana rasvainen ja kermainen jälkiruoka, mutta koska jäädyke on pakastettu, sitten siinä on pakastettuja kiteitä, minkä johdosta se on sopivasti kylmä ja keveyt. Jee! Tämä jälkkäri on onnistuminen. Suosittelen kylmäviileästi lämpimällä sydämelläni.

Kuvan karkea kookosjauho ja paahdetut kookoslastut Urtekramilta - Pildil olevad karge kookosjahu ja röstitud kookoslaastud Urtekramilt


6 annosta
Valmistusaika 45 minuuttia + vuorokausi pakastamista

2 dl puolukoita
2 dl kuohukermaa
200 g turkkilaista jogurttia
½ - 1 dl sokeria
1 tl vaniljasokeria
½ dl Urtekramin karkeaa kookosjauhoa

pakastettuja puolukoita koristelua varten
100 g sulatettua valkosuklaata
Urtekramin paahdettuja kookoslastuja


Keitä puolukoita pienessä kasarissa hellan levyllä keskilämmöllä kunnes mehu irtoa. Siivilöi puolukoista mehu/sose pieneen kulhoon ja anna jäähtyä.

Kaada kuohukerma kulhoon ja lisää sokeri ja vaniljasokeri. Vaahdota vispilällä kuohukerma notkeaksi vaahdoksi. Sekoita ja vatkaa joukkoon jogurtti sekä lopuksi jäähtynyt puolukkamehu/sose. Sekoita kaikesta tasainen seos. Lusikoi seos silikonivuokiin ja koputa niitä pöydän vasten, että seos tulee tiivis ilman ilmakuplia. Nosta silikonivuoat isoon kannelliseen muovirasiaan, sulje kannella ja nosta pakastimeen. Pakasta yön yli.


Nosta jäädyke jääkaappiin 45 minuuttia ennen tarjoilua, että se pehmenee sopivasti ennen tarjoilua. Irrota sormilla silikonivuokien reunat, laita vuoat nurinkurin tarjoilulautasille ja paina pikkaisen sormella pohjalle, näin silikonivuoat irtoavat helposti. Sulata valmis valkosuklaa ja lusikoi se pieneen muovipussiin, leikkaa muovipussin yksi kärki pois ja koristele sulanut valkosuklaalla jälkiruoka-annokset. Koristele jälkiruoka-annokset vielä puolukoilla ja paahdetuilla kookoslastuilla. Tarjoile heti.

***


Urtekramin paketissa oli vielä luomu mantelia ja aurinkokuivattua taatelia. Ne laitoin tarjoiluastiassa sohvapöydälle, mistä niitä on hyvä napostella telkkarin katsomisen lomassa. Ja muuten paahdettuja kookoslastuja sopii myös laittaa kupissa esille, koska niitä on kiva napata suuhun ja pureskella kun kotoilee joulujen aikana kotona.

***

EST Postituse sponsor on Urtekram. Koostöös: Urtekram ja Deski.

Sain jälle paki Urtekrami toodetega reklaamibüroost Deski. Pakis oli tooteid, mis sobivad jôulutoitude tegemiseks. Seal leidus mh. karget kookosjahu ja röstitud kookoslaaste. Olin nädala vaatanud pakki köögilaua peal ja siis tuli pähe idee, et pohlad ja kookos sobivad omavahel kokku. Mul oli külmkapis pohlamoosi, vôtsin seda lusikaga ja raputasin kookosjahu peale ning sôin ära. Jep! Need sobivad kokku. Nii otsustasin valmistada Soomes väga tuntud külmutatud pohlamagustoitu kookosjahuga, sest see sobib väga hästi just jôulukuule. Mul on Arla silikoonvorme ja tegin nende sisse portsjonid. Kaunistasin magustoidu portsjonid serveerimistaldrikutel valge shokolaadiga, pohlade ja röstitud kookoslaastudega. Lôpptulemus on nii vôrratu, et see peatab hingamise môneks hetkeks ja teeb sônatuks. Midagi mina ikkagi oskan teha!!! Pohladest tuleb mônusat ja veidi môrkjashaput maitset, mis on samas ka selline värske. Pehme kookos tasakaalustab pohlade pistvat maitset. Röstitud kookoslaastud on veidi magusad ja muidugi on nendel seda mônusat röstitud maitset. Pohlamagustoit tuli sobivalt magus ja värske, aga sulatatud valge shokolaad kaunistusena annab sügavaid ja väga magusaid maitsetäppe kogu tervikule. Valmistasin magustoidu paksust türgi jogurtist ja rôôsast koorest, nii et see on mônus rasvane ja koorene magustoit, aga tänu sügavkülmutamisele on sellesse tulnud külmakristalle tänu millele jälle magustoit on sobivalt kergemaitseline. Jee! See magustoit on ônnestumine. Soovitan külma rahuga, aga sooja südamega.


6 portsjonit
Valmistusaeg 45 minutit + ööpäev sügabkülmas

2 dl pohle
2 dl vahustatavat rôôska koort
200 g türgi jogurtit
½ - 1 dl suhkrut
1 tl vaniljesuhkrut
½ dl Urtekrami karget kookosjahu

sügavkülmutatud pohlasid kaunistuse jaoks
100 g sulatatud valget shokolaadi
Urtekrami röstitud kookoslaaste

Keeda pohlasid väikses kastrulis pliidi peal keskmisel temperatuuril kuni mahl neist erladub. Kurna ja hôôru pohladest mahl ja püree läbi kurna väiksesse kaussi välja ning anna sellel jahtuda.

Kalla koor teise kaussi ja lisa suhkur ja vaniljesuhkur. Vahusta vispliga koor nôtkeks vahuks. Sega ja klopi hulka jogurt ning lôpuks jahtunud pohlapüree. Sega kôik ained ühtlaseks seguks. Tôsta segu lusikaga silikoonvormidesse. Raputa vormi nii palju, et seos täidab tihalt vormid ja magustoidu sisse ei jää ôhuauke. Tôsta vormid suurde plastmasskarpi ja sulgesee kaanega ning tôsta sügavkülma. Anna külmuda üle öö.

Tôsta külmutatud magustoit külmkappi 45 minutit enne selle serveerimist, et see jôuab muutuda sobivalt pehmeks. Ava sôrmedega silikoonvormi ääred, keera vormid pôhi ülespoole serveerimistaldrikutele ja vajuta pôhjast sôrmega, nii tuleb vorm magustoidust lahti. Sulata valge shokolaad, tôsta lusikaga väiksesse kilekotti, lôika kilekotilt üks nurk ära ning kaunista shokolaadiga magustoiduportsjonid taldrikutel. Kaunista veel pohlade ja röstitud kookoslaastudega. Serveeri kohe.

***

Kuvan mantelit ja aurinkokuivatut taatelit Urtekramilta - Pildil olevad mandlid ja päiksekuivatatud tatlid Urtekramilt


Urtekrami pakendis oli veel mandleid ja päiksekuivatatud tatleid. Need panin serveerimisnôuga diivanilauale, kust neid on hea vôtta ja süüa televiisori vaatamise ajal. Muideks, ka röstitud kookoslaaste vôib väikse kausiga esile panna, sest ka neid on hea nosida jôulude ajal kui ollakse kodus ja nauditakse kodurahust.



Kuvan tuotteet Urtekramilta - Pildil olevad tooted Urtekramilt

Sivut - Leheküljed

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...