perjantai 25. maaliskuuta 2016

Herkkusienipasta sieni-tryffelitahnan kera – Shampinjonipasta seene-trühvelipastaga


Minä rakastan pastaa, koska se on maukas, valmistuu nopeasti ja täyttää vatsaa. Sitä paitsi kuntoilija tarvitsee hiilareita. Eilen illalla työpäivän jälkeen ajattelin aloittaa Pääsiäislomalla ja valmistaa herkkusienipastaa sieni-tryffelitahnalla. Stockmannin Pariisin-päiviltä ostin herkkuosastolta mukaan pienen purkin sieni-tryffelitahnaa ja tietenkin minulla oli kipinä sisällä nopeasti kokeilla sitä tuotetta. Siksi päätin avata oman Pääsiäisen just herkkusienipastalla, mikä sisältää sieni-tryffelitahnaa. Olin jo ostanut kotiin karitsan maustamista varten rasiassa espanjalaista rosmariinia ja timjamia sekä ne yrtit sopivat hyvin herkkusienien kera. Tämä ateriakerta on siksikin sopiva, koska se ei sisällä lihaa ja ei ole raskasta ruokaa. Sunnuntaina syödään sitten lammasta, rahkaa ja suklaata.


Sieni-tryffelitahna sisältää herkkusieniä, mustaa oliivia, mustaa kesätryffeliä (5%), yrttejä, suolaa sitruunamehua ja aromeja. Pastan väri tuli harmaa, mutta se ei ole harmaata ruokaa maultaan. Herkkusienipasta sieni-tryffelitahnan kera on hyvin maukasta ja aromikasta ruokaa. Se on fantastista! Syömisen jälkeen heräsi minulla heti kysymys, että löytyykö sitä tahnaa Pariisin-päivien ulkopuolella Stockmannin herkussa, koska haluan sen pastan omalle vakioruokalistalle.

Hyvää Pääsiäistä! Silloin kun minun valmistamani karitsan entrecôte onnistuu, tulee siitäkin postaus.

4 annosta
Valmistus 20 minuuttia

loraus oliiviöljyä
ripaus Himalajan ruususuolaa
250 g fusillipastaa

Kastike:
0,5 dl oliiviöljyä
200 g virolaisia luomu babyherkkusieniä
2 valkosipulin kynttä
1 rkl kappareita
nippu tuoretta espanjalaista timjamia
5 espanjalaista rosmariinilehteä
ripaus Himalajan ruususuolaa
85 g / 1 purkki Stockmanni sieni-tryffelipastaa
2,5 dl Valio Crea Mustapekka pippurijuusto – ruokakermaa
tarvittaessa sitruunan mehua

parmesaania

Laita pasta kiehumaan suolalla ja oliiviöljyllä maustettuun veteen pakkauksen ohjeen mukaan ja pasta valmistuu silloin kun valmistat kastiketta.

Kuori ja hienonna valkosipulin kynnet. Huuhtele kapparit kylmän veden alla ja valuta vesi pois. Puhdista babyherkkusienet mahdollisesta mullasta ja isommat herkkusienet leikkaa kahteen osaan.

Laita kasari kuumalle levylle, kaada 0, 5 dl oliiviöljyä kasariin ja anna öljyn kuumentua kunnes pieniä kuplia alkaa tulla kasarin pohjalle. Kaada herkkusienet kasariin ja kypsennä sieniä keskilämmöllä kannen alla kunnes herkkusienet ovat saaneet pinnalle hieman kultaista väriä ja ne ovat kypsiä. Lisää kappari, valkosipuli, timjamin lehdet ja hienonnettu rosmariini sekä ripaus suolaa. Anna kypsyä pari minuuttia aineita kasarissa sekoittaen. Lisää sieni-tryffelitahna ja ruokakerma sekä sekoita aineet hyvin keskenään. Anna kastikkeella hautua miedolla lämmöllä kunnes kaikki maut ovat tasoittuneet. Tarkista maku ja lisää tarvittaessa suolaa, yrttejä ja sitruunan mehua. Lisää kasariin keitetty pasta ja pari ruokalusikallista pastan keitinvettä ja kääntele pastaa kasarissa niin, että kastike peittää pastan.

Tarjoile heti parmesaanijuustoraasteen ja lasillisen viinin kera.

***


Minule meeldib pasta, sest see on maitsev, valmib kiiresti ja täidab kôhtu. Pealegi tervisesportlane vajab süsivesikuid. Eile ôhtul tööpäeva järgi otsustasin alustada oma Lihavôttepühade tähistamisega ja valmistada shampinjonipastat seene-trühvelipastaga. Eesti keeles kôlab selle toidu nimetus naljakalt, aga ma ei oska paremat nime sellele anda. Stockmanni Pariisi-päevadelt ostsin delikatessiosakonnast endale kaasa purgi seene-trühvelipastat ja muidugi oli minul kange tahtmise kohe proovida seda toodet. Sellepärast otsustasin avada oma Lihavôttepühad just shampinjonipastaga, mis sisaldab seene-trühvelipastat. Olin juba ostnud oma talleliha jaoks karbid hispaania rosmariini ja tüümiani. Need on head pakendid, sest nendes on just sobivat ürdioksi üheks pühadekorraks. Hispaania tüümiani oksad on lôigatud suurest pôôsast ja nende lehti on väga lihtne tugevast ürdioksast sörmedega tômmates eemaldada. Pealegi tüümian ja rosmariin sobivad shampinjonidega hästi kokku. See toidukord oli sellegi poolest sobiv, sest see ei sisalda liha ja ei ole eriti raskelt seeditav toit. Pühapäeval sööme siis rasket lammast, kohupiima ja shokolaadi.

Seene-trühvelipasta sisaldab shampinjone, musta oliivi, musta suvetrühvlit (5%), ürtte, soola, sidrunimahla ja aroome. Toidu värv tuli hall, aga see ei ole hall toit oma maitse poolest. Shampinjonipasta seene-trühvelipastaga on väga maitsev ja aroomikas toit. See on fantastiliselt hea pasta! Söömise järgi ärkas kohe küsimus, et kas seda seene-trühvelipastat on ainult Pariisi-päevade ajal Stockmanni delikatessis müügil, vôi on see nende püsiartikkel, sest ma tahan selle pasta enda püsimenüüsse saada.

Häid Lihavôttepühi! Siis kui minu valmistatud talle entrecôte ônnestub, tuleb ka sellest postitus.

4 portsjonit
Valmistus 20 minutit

lonks oliiviôli
veidi Hispaania roosisoola
250 g fusillipastat

Kaste:
0,5 dl oliiviôli
200 g eesti mahetoodetud babyshampinjone
2 küüslaugu küünt
1 sl kapriksia
kimp värsket hispaania tüümiani
5 hispaania rosmariinilehte
veidi Hispaania roosisoola
85 g / 1 purk Stockmanni seene-trühvelipastat
2,5 dl Valio Crea Mustapekka piprajuustu – toidukoort
vajaduse korral sidruni mahla

riivitud parmesanjuustu

Pane pasta keema soola ja oliiviôliga maitsestud vette pakendi juhendi järgi ja pasta valmistub samal ajal kui valmistad kastet.

Koori ja haki küüslaugu küüned. Loputa kaprikset külma vee all ära ja nôruta vesi välja. Puhasta shampinjonid vôimalikust mullast ja lôika suuremad shampinjonid pooleks.

Pane kôrge äärega pann kuumale pliidile, kalla 0,5 dl oliiviôli pannile ja anna ôlil kuumeneda kuni väikseid mulle hakkab tekkima panni pôhjale. Kalla shaminjonid pannile ja küpseta neid kaane all kuni shampinjonid on küpsed ja saanud pinnale ilusat kuldset värvi. Lisa kaprikset, küüslauk, tüümiani lehed ja hakitud rosmariin ning veidi soola. Anna küpseda paar minuutit aineid omavahel segades. Lisa seene-trühvelipasta ja toidukoor ning sega ained hästi omavahel läbi. Kontrolli maitset ja lisa vajaduse korral soola, ürte ja sidruni mahla. Lisa pannile keedetud pasta ja paar sl pasta keeduvett ning kääna kôik ained omavahel hästi läbi nii, et kaste katab ühtlaselt pastat.

Serveeri kohe riivitud parmesaanijuustu ja klaasi veiniga.

lauantai 19. maaliskuuta 2016

Kermainen madekeitto bataatin kera – Koorene lutsusupp bataadiga


Helmikuussa oli meidän lähikaupassa nyljettyä madetta tarjouksessa. Tietenkin ostin yhden maden ja laitoin sen pakastimeen odottamaan rauhallista viikonloppua, milloin valmistan siitä kermaista madekeittoa. Sitten sain idean valmistaa madekeittoa bataatin kera. Mielestäni sopii bataatti madekeittoon hyvin ja siitä tulee hyvää makeaa makua keitolle, mutta bataatin keittämisen kanssa pitää olla varovainen, koska sitä ei saa ylikeittää. Muuten bataatti hajoaa liemeen. Bataatin sijaan voi laittaa keittoon perunaa ja porkkanaa sekä purjon sijaan tavallista keltasipulia. Keitto ja kalakeitto ovat aina hyviä ja niiden syömisen jälkeen tulee vatsaan niin hyvä tasapainoinen olo. P.S. Minulla oli keittiössä edellisestä ruoanvalmistus kerrasta yksi yksinäinen peruna jääkaapissa ja laiton sen myös keittoon. Niin löysi se yksinäinen yleisperuna seuraa bataatista.

3 l
Valmistus 40 minuuttia

Kalaliemi:
1 l kylmää vettä
700 g nyljettyä madetta
1 keltasipuli
2 laakerinlehteä
nippu tuoretta tilliä
merisuolaa
kokonaista valkopippuriä
ripaus kuivattua timjamia tai nippu tuoretta timjamia

5 dl kylmää vettä
noin 500 g bataattia
1 keskikokoinen purjovarsi

2 dl kuohukermaa
1 rkl vehnäjauhoja

kokonaista valkopippuriä
merisuolaa
2 laakerinlehteä
tuoretta tilliä
nokare voita

Ensiksi keitä made ja valmista kalaliemi. Kaada kylmä vesi kattilaan, nosta kattila keskikuumalle hellan levylle ja anna vedellä nousta kiehumaan. Kuori ja pilko sipuli. Huuhtele kylmällä vedellä made ja leikkaa kala isoiksi paloiksi. Laita kaikki kalaliemen ainesosat kiehuvaan veteen (myös maden pää) ja anna kypsyä kannen alla keskilämmöllä 15 minuuttia.

Kuori, huutele ja pilko bataatit. Poista purjon päällimmäinen kerros, huuhtele purjon varsi ja viipaloi se. Lusikoi vehnäjauho isoon mukiin ja kaada pieniä lorauksia kylmää kermaa mukiin aineita keskenään sekoittaen. Lopuksi saat vellimäisen tasaisen kerma-vehnäjauhosekoituksen.

Silloin kun made on kypsä, aseta iso siivilä ison kulhon päälle ja kaada kala ja liemi siivilään. Nosta keitetty made isolle lautaselle jäähtymään. Kaada siivilöity madeliemi takaisin kattilaan, lisää 5 dl kylmää vettä ja nosta kattila levylle. Silloin kun liemi on noussut uudestaan kiehumaan lisää bataatti ja anna keskilämmöllä kypsyä muutaman minuutin. Sen jälkeen lisää purjo, valkopippuria ja laakerinlehdet. Anna kypsyä pari-kolme minuuttia.

Puhista hieman jäähtynyt madeliha ruodoista ja silloin kun bataatti ja purjo ovat kypsiä, lisää made keittoon. Kaada kerma-vehnäjauho seos pitkänä nauhana ja sekoita se lusikalla varovasti kalaliemen joukkoon. Anna keitolla hautua matalalla lämpötilalla kunnes keiton liemi hieman paksuuntuu. Tarkista maku ja lisää tarvittaessa suolaa.

Lisää nokare voita ja koristelee hienonnetulla tilillä. Tarjoile.

***


Veebruaris oli meie lähipoes sooduspakkumises nülitud lutsu müügil. Muidugi ostsin ühe lutsu ära ja panin sügavkülma ootama rahulikku nädalavahetust kui valmistan sellest koorest lutsusuppi. Siis sain idee valmistada lutsusupp bataadiga. Minu arust sobib bataat lutsusupi sisse väga hästi ja sellest tuleb supile head magusat maitset. Bataadi keetmisega peab olema ettevaatlik ja seda ei saa ülekeeta, sest siis see laguneb supi leeme sisse ära. Bataadi asemel vôib kasutada kartulit ja porgandit ja porrulaugu asemel tavalist mugulsibulat. Supid ja kalasupid on nii head ja nende söömise järgi tuleb kôhtu alati nii hea tasakaalukas tunne. P.S. Minul oli külmkappi jäänud viimasest toiduvalmistamise korrast üks üksik kartul ja panin ka selle supi sisse ja nii sai üksik kartul bataatist endale seltsilise.

3 l
Valmistus 40 minutit

Kalaleem:
1 l külma vett
700 g nülitud lutsu
1 mugulsibul
2 loorberilehte
kimp värsket tilli
meresoola
valge pipra terasid
veidi kuivatatud tüümiani vôi kimp värsket tüümiani

5 dl külma vett
umbes 500 g bataati
1 keskmise suurusega porrulauk

2 dl rôôska koort
1 sl nisujahu

valge pipra terasid
meresoola
2 loorberilehte
värsket tilli
tükk vôid

Kôigepealt keeda luts ja valmista kalaleem. Kalla külm vesi potti, tôsta pott keskmise kuumusega pliidile ja anna veel tôusta keema. Koori ja tükelda sibul. Loputa külma vee all luts ja lôika sellest suured tükid. Pane kôik kalaleeme koostisosad kuuma vette (ka lutsu pea) ja anna keeda kaane all keskmisel temperatuuril 15 minutit.

Koori, loputa ja tükelda bataatid. Eemalda porrulaugu pealmine kiht, loputa porrulauk külma vee all ära ja viiluta. Tôsta lusikaga suurde tassi nisujahu ja hakka tassi sisse kallama külma koort vähehaaval lusikaga ained pidevalt segades kuni saad paksu ühtlase nisujahu-kooresegu.

Siis kui luts on küpse, pane suur kurn suure kausi peale ja kalla luts koos kalaleemega kurna sisse. Tôsta keedetud luts suurele taldrikule jahtuma ja kalla kurnatud kalaleem potti tagasi. Lisää potti veel 5 dl külma vett ja tôsta pott pliidile tagasi. Siis kui leem on tôusnud uuesti keema, lisa bataat ja anna küpseda rahulikul temperatuuril môned minutid. Lisa porrulauk, pipar ja loorberilehed. Anna keeda rahulikult jälle paar-kolm minuutit.

Puhasta lutsu keedetud liha luudest ja siis kui bataat ja porrulauk on pehmed, lisa lutsuliha supi sisse. Kalla veel nisujahu-kooresegu pika nôrena supi sisse supi leent lusikaga ettevaatlikult segades. Anna supil haududa madalal temperatuuril kuni supi leem on muutunud paksemaks. Kontrolli maitse ja lisa vajaduse korral soola.

Lisa supile tükk vôid ja kaunista hakitud tilliga. Serveeri.

sunnuntai 13. maaliskuuta 2016

Crave Vineyards Zinfandel, Stefan’s Steakhouse´n nimikkoviini – Crave Vineyards Zinfandel, Stefan’s Steakhouse’i oma vein

FIN Mainospostaus. Yhteistyössä Steafan’s Steakhouse ja Restamax. (Klikkaa kuvilla, niin ne muuttuvat isommiksi).
EST Reklaampostitus. Koostöös Stefan’s Steakhouse ja Restamax. (Kliki piltidel, siis need muutuvad suuremateks).


FIN Minulla oli perjantaina 11.3 tosi kiva käynti Helsinkiin keskustaan Korkeavuorenkadulle ravintolaan Stefan’s Steakhouseíin, missä oli Stefan’s Steakhouse’n nimikkoviinin lanseeraustilaisuus median edustajille.

EST Minul oli reedel 11.3 väga tore käik Helsingi kesklinnas Korkeavuorenkadul restorani Stefan’s Steakhouse’s, kus toimus Stefan’s Steakhouse’i oma veini tutvustamine meedia esindajatele.


FIN Kun ehdin Korkeavuorenkadulle ja aloin katselemaan ympärille, että olenko minä oikeassa paikassa, näin ravintolan ulko-oven edessä Stefan Richteria seisomassa. Olinhan minä oikeassa paikassa!

EST Kui ma jôudsin Korkeavuorenkadule ja hakkasin enda ümber ringi vaatama, et kas olen ôiges kohas, nägin restorani välisukse ees ei kedagi muud kui Stefan Richterit ennast seismas. Olin mina ôiges kohas!



FIN Silloin kun puhutaan Stefan Richteristä, puhutaan myös hänen huumorintajustaaan ja se selvisi minulle saman tien, koska ravintolan ulko-ovi oli ehtinyt mennä lukkoon ja näin alkoi Stefanin tyylissä sisään pyrkiminen ravintaloaan… No lopuksi tultiin ravintolan sisältä avaamaan meille ovi ja päästin sisään.

EST Siis kui räägitakse Stefan Richterist, räägitakse ka tema huumoritajust ja see selgines minule otsekohe, sest restorani välisuks jôudis lukku klôpsatada ja Stefan hakkas omas stiilis sisse pürgima… No lôpuks tuldi seestpoolt ust avama ja pääsesime restorani sisse.


FIN Tilaisuus oli Stefan Richterin näköinen. Hän kertoi viinin valmistusprosessista, miten hän matkusti Suomi-Kalifornia-Suomi-Kalifornia ja lopuksi viini testattiin sommelierin kanssa. Lopputulos on erinomainen ja hän (Stefan) voi nyt rauhassa kuolla. ”Kysykää lisää,” ilmoitti Stefan. Päästiin maistelemaan sitä viini-helmeä.

EST Meedia sündmus oli Stefani moodi. Ta rääkis veini valmistamise protsessist, kuidas ta oli reisinud Soome-Kalifornia-Soome-Kalifornia-Soome ja lôpuks veini testiti koos sommeljeriga. Lôpptulemus on suurepärane ja tema (Stefan) vôib nüüd rahulikult ära surra. ”Küsige juurde,” teatas Stefan. Pääsesime maistma seda veinipärli.


FIN Crave Vineyrds oli laitettu kauniisti esille lasiseinien taakse viinihuoneeseen. Virallisessa esittelyssä kuvataan viiniä rubiininpunaiseksi. Se on erittäin runsas ja täyteläinen. Tuoksu hillomainen, täynnä kypsää marjaisuutta sekä tammitynnyrikypsytyksen mukaan tuomia kahvin, suklaan ja toffeen aromeita. Täydellinen tarjoilulämpötila on 16-18 asetta. Viini on täydellinen valinta grillatuille liharuoille sekä huippulaatuisille hampurilaisille. Viini on valmistettu 100%-sti Zinfandel rypäleistä. Köynnösten keski-ikä on +40 vuotta. 15% viinistä kypsytettiin 9 kuukautta uusissa ranskalaisissa sekä amerikkalaisissa tammitynnyreissä. Alkoholipitoisuus 15.2%. Jäännössokeria alle 1 g/ litra ja kokonaishappopitoisuus 6.2 gr / litra. Viini on saatavilla kaikissa Stefan´s Steakhouse´n ravintoloissa Tampereella, Helsingissä, Turussa, Jyväskylässä ja Rukalla maaliskuussa 2016.

EST Crave Vineyrds oli pandud kaunilt esile klaasseinetega veinituppa. Veini ametlikus broz¨¨ris oli veini kirjeldadatud rubiinipunaseks. See on eriti rikkalik ja täidlane. Lôhn on moosilôhnaline, täis küpset marjasust ning tammevaatide kaasa toodud kohvi, shokolaadi ja karamelli aroome. Täiuslik serveerimistemperatuur on 16-18 kraadi. Vein on täiuslik valik grillitutele lihatoitudele ja tippkvaliteetsetele burgeritele. Vein on valmistatud 100%-lt Zinfandel viinamarjadest. Viinapuude keskmine eluiga on + 40 aastat. 15% veinist küpsetati 9 kuud uutes prantuse ning ameerika tammevaatides. Alkoholisisaldus on 15.2%. Jääksuhkrut alla 1 g / liiter ja kogu happesisaldus on 6.2 gr/liiter. Vein on saadaval kôikides Stefan´s Steakhouseí restoranides Tamperes, Helsingis, Turus, Jyväskyläs ja Rukal märtsis 2016.


FIN Viiniä tarjoiltiin meille Stefan’s Steakshouse’n makujen kera.
EST Veini serveeriti meile koos Stefan´s Steakhouse’i maitsetega.


FIN Tietenkin oli viini erinomaista ja seurustelun aikana uskalsin minäkin omia kommentteja viinistä lausua. Nautiskelun aikana heräsi minulle heti mielikuva kesän grillijuhlasta kotipihalla, missä on ilmassa ihania grillituoksuja, odotellaan herkkuja grillistä, seurustellaan vieraiden kanssa ja nautitaan viinistä, on kiva leppoisaa tunnelmaa. Viini sopii niin kuumien kuin kylmien liharuokien kera. Erityisesti tykkäsin karpalomarinoidusta porosta punajuuripetillä (kuvassa lautasella ylhäällä oleva suupala). Poro oli murea, keitetty punajuuri makeahko ja mietoa ja jälkimaussa poksahti vielä pippuri kielelle. Viini oli niin erinomaista ja mutkatonta, että se varmasti taipuu hyvin monen ihmisen makuun.

EST Otse loomulikult oli vein suurepärane ja seltskonnavestluse ajal julgesin ka mina oma kommentaare esitleda. Veini nautimise ajal tuli mulle silmade ette suve grillipidu kodu ôuel, kus ôhul on mônusaid grillilôhnasid, külalised ootavad deliketesse grillist, ihmised on heatujulised, räägivad omavahel ja naudivad veinist ja on mônus meeleolu. Vein sobib nii kuumade kui külmade roogadega. Minule meeldib eriti palju jôhvikas marineeritud pôhjapôder punapeedil (pildil üleval olev suupiste). Pôhjapôdra liha oli mure, keedetud punapeet oli veidi magus ja mahe ning jälgimaitses lôhkesid veel piparad keelel. Vein oli nii otsekohene ja suurepärane, et see kindlasti sobib väga paljude inimeste maitsemaailmaga kokku.


FIN Stefan oli hyvin varattu ja mediaedustajat jonottivat hänen haastattelun vuoroa. Silti ehdin hänelle sanoa mielipiteensä viinistä. ”On todella hyvä viini!”. ”On kyllä!” kuittasi Stefan minulle.

EST Stefan oli väga höivatud ja meediaesnidajad olid järjekorras, et saada temalt intervjuud. Jôudsin siiski talle hôigata oma arvamuse veinist. ”On küll väga hea vein!”. ”On küll!” hôikas Stefan minule vastu.


FIN Minä kuvaan aina paljon ravintolan sisustusta, koska se kuvaa sitä maailmaa, mitä ravintola viestittää. Stefan´s Steakhouse´n interiöörissä on paljon lämpimiä sävyjä ja kodikasta loistoa.

EST Mina pildistan alati palju restoranide sisustust, sest see iseloomustab maailma, millest restoran interjöör meid informeerib. Soojad värvid ja kodust hiilgust.




FIN Seinillä on paljon kuvia Stefanista. Selväksi tuli, että se on Stefan’s Steakhouse.
EST Seintel palju pilte Stefanist. Selgeks tuli, et see on Stefan´s Steakhouse.



FIN Stefanin olohuone.
EST Stefani elutuba.




FIN Lisää tunnelmakuvia.
EST Veel meeleolupilte.



FIN Kiitos Stefan, Stefan’s Steakhouse’n henkilökunta ja Restamax! Oli kiva piipahtaa teidän luona. Uskon, se ei jää viimeiseksi kerraksi.

EST Suur tänu Stefan, Stefan’s Steakhouse’i personal ja Restamax! Oli tore käia teie juures. Usun, se ei jää viimaseks korraks.


FIN Blogijalle: Kutsu viinin lanseeraustilaisuuteen.
EST Blogijale: Kutse veini tutvustamise meediasündmusele.

Sivut - Leheküljed

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...