lauantai 28. kesäkuuta 2014

Madeira-punaviinikastike – Madeira-punase veini kaste


Halusin valmistaa ohjeen mukaan madeirakastiketta, mutta minulla oli Pääsiäisestä pulloon jäänyt vain 1 dl madeiraa. Onneksi oli toisessa pullossa punaviiniä ja näin valmistin molemmista kastikkeen ja maustoin kastikkeen vielä oman maun mukaan. Kastike tuli aivan taivaallisen makuinen, intensiivinen ja maukas. Se sopii hyvin punaisen lihan ja riistan kera. Koska kastike tuli hyvä, päätin tehdä siitä postauksen. Samalla valmistusperiaatteella voi valmistaa madeira- tai punaviinikastiketta. Saat kastikkeesta täysin sileän kun siivilöit sen, koska lihafondista jää sinne pieniä yrttipaloja. Kastikkeen voi suurustaa kastikesuurustella.

4-6 annosta
Valmistus 10 minuuttia

1 dl madeiraa
1 dl punaviiniä
2 dl / 1 pkt demi-glace kastikepohjaa
noin 20 g tai maun mukaan tiivistettyä lihafondia
1 tl sokeria tai maun mukaan
jauhettua mustaa pippuria
tarvittaessa kastikesuurustetta

Kaada madeira ja punaviini pieneen kasariin. Keitä kunnes neste on haihtunut puoleen. Lisää kastikepohja ja lihafondi sekä anna niillä sulata kastikkeeseen. Mausta sokerilla ja pippurilla. Keitä miedolla lämmöllä noin minuutti. Tarkista maku ja lisää tarvittaessa mausteita. Halutessasi voit siivilöidä kastikkeen. Kaada se takasin kasariin sekä lisää joukkoon kastikesuurustetta maun mukaan kastiketta vispilällä sekoittaen kunnes kastike paksuuntuu.

***


Tahtsin valmistada retsepti järgi madeirakastet, aga minul oli Ülestôusmispühadest koju pudelisse jäänud ainult 1 dl madeirat. Ônneks oli ka punast veini kodus ja nii valmistasin môlemast kastme ja maitsestasin selle oma maitse järgi. Kaste tuli taevalik ja intensiivse maitsega. See sobib väga hästi punase liha ja ulukilihaga. Kuna kaste tuli välja hea, siis otsustasin sellest teha postituse. Sama valmistamise pôhimôtte järgi vôib valmistada madeira- ja punase veini kastme. Vajaduse korral vôib kastme läbi kurnata, sest lihafondist jääb kastme sisse ürditükke ja kastme vôib paksendada kastmepaksendajaga.

4-6 portsjonit
Valmistus 10 minutit

1 dl madeirat
1 dl punast veini
2 dl / 1 pakend demi-glace kastmepôhja
umbes 20 g vôi maitse järgi tugevat lihafondi
1 tl suhkrut
jahvatatud musta pipart
vajaduse korral kastme paksendajat

Kalla madeira ja punane vein väiksesse potti. Keeda kuni vedelik on haihtunud poole vôrra. Lisa kastmepôhi ja lihafond ning anna neil sulada kastme sisse. Maitsesta suhkru ja pipraga. Keeda madalal temperatuuril umbes üks minut. Kontrolli maitse ja lisa vajaduse korral maitseaineid. Vajaduse korral vôid kurnata kastme läbi. Kalla kaste potti tagasi ja lisa kastme hulka kastme paksendaja kastet vispliga pidevalt segades kuni kaste on muutunud sobivalt paksuks.

torstai 26. kesäkuuta 2014

Kirsikka-pistaatsiakierteet – Kirsi-pistaatsiarullid


19 kpl
Valmistus 30 minuuttia

vehnäjauhoja
500 g isoa lehtitaikinalevyä (pakasteena)
voita
sokeria
kanelijauhetta
1 l kirsikoita
200 g paahdettuja pistaatsiapähkinöitä
1 dl rusinoita
1 kananmuna
tomusokeria

Huuhtele kirsikat vedessä, leikkaa ne puoliksi ja poista kivet. Puhdista pistaatsipähkinät kuorista ja rouhi pähkinät. Liota rusinoita 30 minuuttia kylmässä vedessä ja valuta vesi pois.

Sulata pakastettu lehtitaikina pakkauksen ohjeen mukaan, mutta jätä se jonkun verran kovaksi, että kauliminen onnistuu paremmin. Ripottele pöydälle vehnäjauhoja, aseta sulanut taikinalevy pöydälle ja kauli siitä noin 5 mm paksuinen soikion muotoinen isompi levy. Levitä taikinalle huoneenlämpöistä voita, ripottele pinnalle sokeria ja kanelia. Aseta taikinalle tasaisesti kerros kirsikoita, pähkinärouhetta ja rusinoita. Riko kananmuna pieneen kuppiin ja vatkaa se sekä levitä kananmunaa leivontasudilla taikinalevyn yhdelle reunalle. Aloita taikinalevyn käärimisellä toisesta reunasta ja kääri taikina tiiviiksi rullaksi sekä paina kanamunalla liimattu reuna tiiviisti kiinni. Leikkaa rullasta 2,5 cm paksuiset palat ja nosta ne veitsen avulla isolle uunipellille leivinpaperin päälle. Muotoile käsillä niistä pyöreät kierteet ja levitä vielä sudilla reunoille kananmunaa.

Paista 225 asteessa uunin keskitasolla noin 10 minuuttia kunnes kierteet ovat saaneet pinnalle kultaisen sävyn ja ovat kypsiä. Anna jäähtyä ja hunnuta tomusokerilla.

***


19 rulli
Valmistus 30 minutit

nisujahu
500 g suurt lehttaignaplaati (sügavkülmutatud)
vôid
suhkrut
kaneelijahu
1 l kirsse
200 g röstitud pistaatsiapähkleid
1 dl rosinaid
1 kanamuna
tuhksuhkrut

Loputa kirsid vee all ära, lôika need pooleks ja eemalda kivid. Puhasta pistaatsiapähklid koortest ja haki pähklid. Leota rosinaid 30 minutit külmas vees ja nôruta vesi pealt ära.

Sulata taignaplaat pakendi juhendi järgi, aga jäta taigen nii palju kôvaks, et seda on lihtsam rullida. Raputa lauale nisujahu, aseta taigen laua peale ja rulli taigen umbes 5 mm paksuseks ristkülikukujuliseks plaadiks. Määri pinnale toasooja vôid, raputa peale suhkrut ja kaneelijahu ning aseta taignale tasane kiht kirsse, hakitud pähkleid ja rosinaid. Määri köögipintsliga taignaplaadi ühele äärele lahtiklopitud kanamuna. Alusta taignarulli käärimisega teisest taignaäärest ja kääri taigen tihedaks rulliks ning vajuta taignaäär tihedalt kinni, nii et kanamuna liimib rulli korralikult kinni. Lôika rullist 2,5 cm paksused tükid ning tôsta need noa abil suurele ahjuplaadile küpsetuspaberi peale. Kujunda rullid ümarateks ja määri äärtele kanamuna.

Küpseta 225 kraadis ahju keskmisel kôrgusel umbes 10 minutit kuni rullid on saanud pinnale ilusa kuldse värvi ja need on küpsed. Anna jahtuda ja loorita tuhksuhkruga.

maanantai 23. kesäkuuta 2014

Kesäillan salaatti – Suveôhtu salat


Kesäillaksi voi valmistaa hienomman salaatin, millä on moniuloitteinen makumaailma. Se tekee salaatista juhlavamman ja mielenkiintoisemman. Tämä on suuntaa antava ohje, koska salaatin pohjaksi voi laittaa erilaisia salaatteja ja erilaista keitettyä kuviopastaa. Salaatissa voi olla sitä tavanomaista makeaa melonia tai vesimelonia, mutta minä valitsin tällä kertaa pehmeitä ja makeita aprikooseja. Voi olla myös makeita ja pehmeitä persikoita. Yhtenä juustona voi käyttää mietoa mozzarellaa, mutta minä halusin kokeilla ricotta-juustoa ja mielestäni se sopii salaattiin hyvin ja antaa sille ihanaa pehmeää samettista sävyä. Toisena juustona voimakas ja suolainen pecorino-juusto taas antaa ricotalle vastapainoa. Salaatissa on myös kaksi kastiketta, yrtti-öljy- ja tumma balsamikastike. Valmista yrtti-öljykastike voimakasmakuinen. Sellainen, mikä antaa kunnon potkun pastalle ja älä pelkää, rosmariini ja basilika sopivat mansikan ja aprikoosin kanssa hyvin yhteen. Yllätä itseäsi ja ystäviäsi upealla kesäillan salaatilla!

4 annosta
Valmistus 20 minuuttia

70 g salaattisekoitusta (rucolaa, pinaattia, punamangoldia)
200 g kuviopastaa
oliiviöljyä
suolaa

Yrtti-öljykastike:
3 rosmariinioksan lehtiä
iso nippu basilikan lehtiä
jauhettua mustapippuria
merisuolaa
noin ½ dl oliiviöljyä
sitruunamehua

noin 170 g ricotta-juustoa
90 g / 9 viipaletta ilmakuivattua kinkkua
6 isoa mansikkaa
2 isoa aprikoosia
pecorino-juuston lastuja
tummaa balsamikastiketta
basilikan lehtiä koristelua varten
rosmariinioksia koristelua varten

Huuhtele salaatti veden alla ja kuivaa se salaattilingolla. Aseta salaatti syvälle salaattilautaselle.

Keitä pasta pakkauksen ohjeen mukaan oliiviöljyllä ja suolalla maustetussa vedessä. Valuta vesi pois ja huuhtele pasta siivilässä kylmän veden alla. Siivilöi vesi pois ja kaada pasta kulhoon.

Hienonna rosmariini ja basilika sekä laita mortteliin. Lisää merisuola ja jauhettu mustapippuri. Hienonna ne morttelissa, koska silloin yrttien aromit irtoavat hyvin. Kaada joukkoon oliiviöljy ja loraus sitruunamehua sekä sekoita aineet keskenään. Kaada yrtti-öljyseos pastan joukkoon ja sekoita aineet kulhossa keskenään. Kaada pasta salaatin päälle ja levitä se sinne.

Tee jokaisesta pekoniviipaleesta viuhkan muoto ja aseta ne pastan päälle lautaselle ympyrän muotoon. Leikkaa ricotasta ohuet lohkot ja aseta ne kinkkujen väliin.

Huuhtele mansikat, leikkaa kannat pois ja leikkaa mansikat paloiksi. Huuhtele myös aprikoosit, leikkaa puoliksi, poista kivet sekä leikkaa aprikoosit viipaleiksi. Aseta mansikoiden ja aprikoosien palat salaatin keskiosaan. Pistä vielä pecorinon lastoja salaatin pinnalle ja lopuksi valuta pullosta salaatin pinnalle balsamikastiketta.

Koristele salaattilautanen basilikalla ja rosmariinilla. Tarjoile heti tuoreen patongin tai ciabatan kera.

***

Suveôhtuks vôib valmistada peenema salati, millel on mitmekülgne maitsemaailm. See teeb salatist pidulikuma ja pônevama. See on suunda andev retsept, sest salatipôhjaks vôib olla erinevaid salateid ja erinevat vigurpastat. Salatis vôib kasutada traditsiooniliselt magusat melot vôi arbuusi, aga mina valmistasin seekord salati pehmete ja magusate aprikoosidega. Vôib kasutada ka magusaid virsikuid. Ühe juustuna vôib kasutada mozzarellat, aga mina tahtsin seekord proovida ricotta juustu ja minu arust ricotta annab salatile mônusat pehmet ja sametist lisamaitset. Teise juustuna tugevamaitseline ja soolane pecorino juust aga toob ricotale vastukaalu. Salatis on ka kaks kastet, ürdi-ôli- ja tume balsamicokaste. Valmista ürdi-ôlikaste tugevamaitseline, nii et see annab korraliku maitsepommi pastale ja ära karda, rosmariin ja basiilik sobivad maasikate ja aprikoosiga hästi kokku. Üllata ennast ja oma sôpru toreda suveôhtu salatiga!

4 portsjonit
Valmistus 20 minutit

70 g salatit, kus on rucolat, spinatit ja punase peedi lehti
200 g vigurpastat
oliiviôli
soola

Ürdi-ôlikaste:
3 rosmariinioksa lehti
suur kimp basiiliku lehti
jahvatatud musta pipart
meresoola
umbes ½ dl oliiviôli
sidrunimahla

umbes 170 g ricotta juustu
90 g / 9 viilu ôhukäes kuivatatud sinki
6 suurt maasikat
2 suurt aprikoosi
pecorino juustu laaste
tumedat balsamicokastet
basiiliku lehti kaunistuse jaoks
rosmariinioksi kaunistuse jaoks

Loputa salat vee all ära ja kuivata see salatitsentrifuugis. Aseta salat sügavale salatitaldrikule.

Keeda pasta pakendi juhendi järgi oliiviôli ja soolaga maitsestud vees. Kurna vesi ära, loputa pasta kurnas külma vee all läbi ja kurna vesi ära ning kalla pasta suurde kaussi.

Haki rosmariin ja basiilik ning pane need uhmrisse. Lisa meresool ja pipar ning hôôru aineid nii, et ürtide aroomid eralduvad. Kalla uhmrisse oliiviôli ja lonks sidrunimahla ning sega ained omavahel läbi. Kalla ürdi-ôlisegu pasta hulka ja sega ôlisegu ning pasta omavahel läbi. Kalla pasta salati peale ja tasanda se sinna.

Tee igast singiviilust lehviku kujuline ja aseta need pasta peale ringikujuliselt. Lôika ricotast väiksed sektorid ja aseta need singiviilude vahele.

Loputa maasikad vee all, lôika kannad ära ja lôika maasikad tükkideks. Loputa ka aprikoosid, lôika pooleks, eemalda kivid ning lôika aprikoosid viiludeks. Aseta maasikate ja aprikooside tükid salati keskele. Pista veel pecorino laaste salati pinnale ja lôpuks nôruta pudelist salati pinnale tumedat balsamicokastet.

Kaunista salatitaldrik basiiliku lehtede ja rosmariiniokstega. Serveeri kohe värske baguette ja ciabataga.

lauantai 21. kesäkuuta 2014

Tuore nauhapasta savulohikastikkeen kera – Värske lintpasta suitsulôhekastmega


2-3 annosta
Valmistus 15 minuuttia

250 g Pappardellea - tuoretta nauhapastaa
oliiviöljyä
suolaa

400 g ruodotonta kuumasavulohifileetä kalahiutaleina
3,3 dl ruokakermaa
1 sipuli kuutioina
hienonnettua ruohosipulia
hienonnettua persiljaa
suolaa
jauhettua mustapippuria
sitruunamehua
nokare voita

pecorino-juustoa

Kuullota hellalla keskikuumassa lämmössä ison syvän kasarin pohjalla voissa sipulikuutiot. Lisää kerma, sitruunamehu, pippuri ja ripaus suola. Silloin kun kastike alkaa poreilla, lisää lohihiutaleet sekä anna poreilla keskilämmöllä pari minuuttia kunnes lohi on lämmin. Sekoita kastiketta varovasti. Tarkista maku ja lisää tarvittaessa mausteita.

Kastikkeen valmistamisen aikana, keitä myös tuorepasta oliiviöljyllä ja suolalla maustetussa vedessä (keittoaika 4 minuuttia). Valuta vesi pois ja kaada nauhapasta kasariin lohikastikkeen joukkoon sekä kääntele kastike ja nauhapastaa keskenään sekä anna muutaman hetken poreilla keskilämmöllä. Koristele hienonnetulla persiljalla ja ruohosipulilla. Tarjoile pecorino-juustoraasteen kera.

***

2-3 portsjonit
Valmistus 15 minutit

250 g Papprdelle’t – värsket lintpastat
oliivôli
soola

400 g luudeta ja tükkidena kuumsuitsulôhet
3,3 dl toidukoort
1 sibul kuubikutena
hakitud murulauku
hakitud peterselli
soola
jahvatatud musta pipart
sidrunimahla
tükk vôid

pecorino-juustu

Kuumuta sibulikuubikud pliidil keskmisel temperatuuril suurel sügaval pannil vôi sees. Lisa koor, sidrunimahl, pipar ja sool. Siis kui kaste hakkab mulisema, lisa lôhetükid ning anna muliseda paar minutit kuni lôhe on muutunud kuumaks. Sega kastet ettevaatlikult. Kontrolli maitse ja lisa vajaduse korral maitseaineid.

Kastme valmistamise ajal, keeda värske pasta oliivôliga ja soolaga maitsestud vees (keetmise aeg 4 minutit). Kurna vesi ära ja kalla pasta pannile kastme hulka. Sega kaste ja pasta ettevaatlikult omavahel läbi ja anna vaikselt küpseda môned hetked. Kaunista hakitud peterselli ja murulauguga. Serveeri riivitud pecorino-juustoga.

keskiviikko 18. kesäkuuta 2014

On ollut asiaa Helsingin keskustaan – On olnud asja Helsingi keskusesse

FIN Mainospostus. Postaus sisältää blogin yhteistyökuvioita. P.S. Kaikki postauksen kuvat eivät ole mainosta.

EST Mainospostaus. Postitus sisaldab blogi koostöösuhteid. P.S. Kôik postituse pildid ei ole reklaami.


FIN Minä lopetan tässä blogini rästihommia sekä siivoan työpöytää tyhjäksi, koska heinäkuun alussa alkaa minulla kesäloma. Silloin kun tekee rästejä pois, tahattomasti miettii kautta taaksepäin (kevät/kesä 2013 - kevät/kesä 2014). Silloin kun tekee rutiininomaisesti joka päivä töitä, tuntuu se niin tavalliselle puurtamiselle. Mutta silloin kun on pysähtymisen hetki, näkee sitä palapelistä koottua kokonaisuutta ja yllättyy itsekin, mitä kaikkea olen ehtinyt tehdä. Enemmistö blogini tiimoilta tulevat käynnit vievät minua Helsingin keskustaan ja mietin tässä, kuinka monta kerta olen viime kauden aikana käynyt siellä? Enää en muista montako kerta olen kävellyt Esplanadin puiston läpi? Aamulla, keskipäivällä, iltapäivällä, iltaisin, iltahämärässä, auringossa, pakkasessa, lempeässä säässä, vesisateessa… On ollut lehdistötilaisuuksia, reseptikilpailujen tiimoilta iltoja ja tapaamisia, ravintoloiden testi-iltoja, workshoppeja, asioimista viestintätoimistossa…

EST Mina lôpetasin siin tegemata blogitöid, sest juuli alguses jään suvepuhkusele. Siis kui lôpetan töid, vaatan tagasi ja môtlen eelmist hooaega (kevad/suvi 2013 – kevad/suvi 2014). Siis kui teen rutiinselt iga päev tööd, tundub see nii tavalisena. Aga siis kui tuleb peatumise hetk, näen seda tervikpilti ja üllatun isegi, mida kôike olen jôudnud korda saata. Enamik blogi kaudu tulevad käigud viivad mind Helsingi keskusesse ja ma môtlen siin, kui mitu korda ma olen sellepärast seal käinud? Ma enam ei mäleta, mitu korda olen kôndinud läbi Esplanadi pargi? Hommikuti, keskpäeval, pärastlôunal, ôhtuti, ôhtuhämaras, päiksepaistega, pakasega, sooja ilmaga, vihmaga… On olnud pressikonverentse, retseptivôistluste pärast kohtumisi ja ôhtuveetmisi, restoranide testimise-ôhtuid, workshoppe, asja-ajamist suhtekorraldusfirmades…

FIN Yhteistyössä Deski, Philadelphia ja Helsinki Food Company.

EST Koostöös Deski, Philadelphia ja Helsinki Food Company.


FIN Näin myös 12. kesäkuuta, kun kiirehdin läpi alkukesän vesisateisen illan Helsinki Food Companyn päin Helsingin Rikhardinkadulle, missä vietettiin puutarhajuhlaa ja julkaistiin Philadelphia-kilpailun voittajat. Sateisen päivän vuoksi olimme Helsingin Food Companyn sisätiloissa ja meidän iltaa emännöi Teresa Välimäki, joka yhdessä Philadelphian väen kanssa valitsi kilpailun voittajat. Kuvassa Teresa Johanna Lindholm HFC´sta kattamassa meille pöytää.

EST Nii ka 12. juunil, kui ma kiirustasin läbi suvealguse vihmase ôhtu Helsinki Food Company poole Rikhardinkadulle, kus peeti aiapidu ja kuulutati välja Philadelphia-vôistluse vôitjad. Vihmase päeva tôttu olime HFC saalis ja meie ôhtu perenaine oli Teresa Välimäki, kes üheskoos Philadelphia inimestega valisid välja vôistluse vôitjad. Pildil Johanna Lindholm HFC´st katmas meile lauda.



FIN Tä on juuri tätä! Ruokabloggaajat kuvaavat aina ruokaa.

EST See on just seda! Toidublogijad pildistavad alati toitu.


FIN Teresa oli hyvin perehtynyt kilpailuresepteihin, koska oli meitä varten ne Johannan kanssa valmistanut sekä osasi analysoida joka ikistä viittä parasta finaalireseptiä.

EST Teresa oli väga hästi tutvunud vôistluse retseptidega, sest oli meie jaoks need Johannaga valmistanud ning oskas analüüsida igat finaali pääsenud retsepti.



FIN Olkoon sanottua, että olen blogini kanssa ollut monessa mukana, erilaisissa kilpailuissa ja kampanjoissa, missä on ollut myös keulakuvia vauhdittamassa asiaa. Minun blogin historiassa oli ensimmäinen kerta kun keulakuva eli Teresa kommentoi blogissani minun postausta. Se oli verraton tunne ja olin tosi yllättynyt kommentista. Annoin Deskille ja Teresalle siitä palautteen.

Kuulin myöhemmin pikkulinnuilta, että Teresa on koko kilpailun prosessin aikana ollut ihan oikeasti kiinnostunut meidän resepteistämme. Joku muukin minun lisäksi on kokenut hänen aidon läsnäolonsa ja rakkautensa ruokaan.

EST Olgu öeldud, et olen oma blogiga osalenud nii paljudes ettevôtmistes ja erinevatel vôistlustel ja kampaaniatel, kus on olnud eestvedaja hoogustamas ettevôtmist. Minu blogi ajaloos oli esimene kord kui eestvedaja ja hindaja Teresa kommenteeris minu tööd. See oli vôrratu tunne ja olin tôeliselt üllatunud kommendi üle. Andsin Deskile ja Teresale sellest tagasisideme.

Kuulsin hiljem väiksetelt lindudelt, et Teresa on kogu vôistluse ajal olnud ôigesti huvitatud meie retseptidest. On teisigi inimesi minu lisaks märganud seda tôelist töösse suhtumist ja armastust toidu vastu.


FIN Ja Philadelphia-kisan voittajiksi valittiin Taivaallinen tuulihattukakku Terhin keittiöstä

EST Ja Philadelphia vôistluse vôitjateks valiti Taevalik tuuletaskute kook Terhin keittiöst


FIN sekä Täyteläiset lohitartaletit tuorejuustovaahdolla blogista Tiskivuoren emäntä.

EST ning Lôhetartletid toorjuustuvahuga blogist Tiskivuoren emäntä.


FIN Tunnelmakuvia.

EST Meeleolupilte.





FIN Sinä iltana kun kävelin Esplanadin puiston läpi oli Pohjoisesplanadi suljettu Helsinki-päivä 2014 tapahtumaa varten.

EST Sellel ôhtul kui kôndisin läbi Esplanadi pargi oli Pohjoisesplanadi suletud Helsingi-Päev 2014 sündmuse jaoks.


***

FIN Yhteistyössä Food Lab.

FIN Olen ollut mukana kauden sisällä neljän Food Labin konseptin kehitystyössä. Keväällä avattiin kolmas Salaattibaari-konsepti, mihin tavanomaisesti päivä ennen avajaisia oli pyydetty ruokabloggaajat tutustumaan konseptiin. Olin viime syksyllä 2013 workshopissa asiakasprofiilin kautta kehittämässä Salaattibaarin konseptia. Jäin hiljaiseksi Salaattibaarissa, koska halusin tuntea ja tunnustella Salaattibaarin ilmapiiriä. Food Labin työryhmä oli hyvin osannut tulkita ja toteuttaa Vip-kehittäjien ideoita. Kaiken kaikkea, viihdyin Salaattibaarissa.

EST Koostöös Food Lab.

EST Olen olnud hooaja jooksul arendamas nelja Food Labi restoranikonsepti. Kevadel avati kolmas Salatibaari-konsept, kuhu traditsiooniliselt üks päev enne avamist oli kohale kutsutud ka toidublogijad tutvuma konseptiga. Olin sügisel 2013 workshopis kliendiprofiili kaudu arendamas seda konsepti välja. Jäin vaikseks Salatibaaris, sest tahtsin tunda ja tunnetada Salatibaari ôhkkonda. Food Labi töörühm oli väga hästi oskanud tôlgitseda ja teostada Vip-arendajate ideesid. Tundsin ennast Salatibaaris hästi.




FIN Wellness-päivän jälkeen menin Salaattibaariin City-käytävälle, koska halusin vielä kerran ihan omassa rauhassa istua siellä ja hengittää sisään sitä ilmapiiriä. Taas pikkulinnut lauloivat minulle ja tällä kerta sitä, miten Salaattibaari on hyvin suosittu ja siellä on ollut täyttä.

EST Wellness-päeva järgi läksin Salatibaari City-käytäväle, sest tahtsin veel korra täiesti oma rahus istuda seal ja hingata sisse seda ôhustikku. Jälle väiksed linnud olid minule laulnud ja seekord seda, et Salatibaar on kohe muutunud populaarseks ja seal kliente jätkub.



FIN Menin baariin lounaan jälkeen, oli ollut paljon asiakaita syömässä lounassalaattia ja myyjät pahoittelivat kovasti, että hyllyt ovat tyhjät. He pyysivät minua, etten ottaisi kuvia tyhjistä hyllyistä. Tein näin. Hyllyt täytettiin uusilla salaattiannoksilla nopeasti

EST Läksin baari lôuna järgi, oli olnud palju kliente söömas salatilôunast ja müüjad vabandasid, et nende riiulid on tühjad. Nad palusid mind, et vôtaksin pilte selle järgi, kui riiulid on uusi salateid täis pandud. Nii tegin. Riiulid täideti uute salatiportsudega kiiresti.


FIN ja otin sen jälkeen kuvia.

EST ja vôtsin selle järgi pilte.


FIN Salaattibaarissa on puutarhan ja maaseudun tunnelmaa ja siksi on siellä kiva suoraan kaupungin keskustassa kokea se oma landehetki tuhdin salaattiannoksen parissa.

EST Salatibaaris on aia ja pôllumaa meeleolu ja sellepärast on seal tore otse linna keskuses tunda see oma landehetk mônusa salatiportsu ääres.



***

FIN Yhteistyössä Marsaana Communications.

FIN Kävin viime viikolla toisenkin kerran keskustassa. Minulla piti käydä Marsaanassa ja taas kerran läpi vesisateisen iltapäivän kävelin Esplanadin puiston läpi Marsaanan toimistolle Korkeavuorenkadulle. Ihan kuin taikavoimalla on minulla kehittynyt miellyttävä yhteistyö Marsaanan kanssa ja kiva on saada sähköpostia Marsaanan suloisilta tytöiltä. Heidän kautta on tullut blogiin piristävä ripaus elämäntyyliä. Olin ottanut käyntiä varten kameran mukaan, koska halusin tehdä itsestäni kuvia heidän terassillaan. Aina kuvaan toisia ja aina unohdan pyytää, että joku ottaisi minustakin kuvia. Kuvat eivät onnistuneet, koska muistutin kuvassa märkää vesisateessa kastunut koiraa ja siksi taas kerran en voi julkaista kuvia itsestäni blogissa. Nautin Marsaanan Showroomissa oman Peronin (K-18) ja ajattelin blogikautta taaksepäin. Monta asiaa on siinä ajassa tapahtunut. Alle vuodessa on yrityksien someen suunattu mainosraha tavoittanut myös minun pienen blogini ja se on tullut itsellekin yllätyksenä. Sen vuoksi on minunkin blogille blogikauden sisällä kehittynyt täysin uusi toimintapohja, vaikka harrastuksena sitä toimintaa jatkan ja siitä on tullut ja todennäköisesti tulevaisuudessakin tulee minulle pienimuotoista veronalaista lisäansiotuloa.

P.S. Peroni Nastro Azzurro on hyvä seurusteluolut. Se on mieto (4,6 % alc), se sisältää sopivasti hiilihappoa ja sen pullon koko (33 cl) on just sopiva yhtä nautiskelukertaa varten. Minä tykkäsin siitä.

EST Koostöös Marsaana Communications.

EST Käisin eelmisel nädalal teisegi korra keskuses. Pidi minna Marsaanasse ja jälle sadas vihma kui kôndisin pärastlôunal läbi Esplanadi pargi Marsaana büroosse Korkeavuorenkadule. Nagu imekombel on minul kujunenud hea koostöö Marsaanaga ja alati on tore saada maile nende armsatelt tüdruktelt. Nende kaudu on minu blogisse tulnud veidi elustiili. Vôtsin oma kaamera kaasa, et lasta endast teha pilte nende büroo terassil. Alati ma teen teistest pilte ja alati unustan paluda, et ka minust tehakse pilte. Pildid ei ônnestunud, sest ma nägin välja nagu vihmas vettinud koer ja sellepärast jäävad ka seekord minust pildid avaldamata. Nauttisin Marsaana Showroomis oma Peroni (K-18) ja môtisklesin oma blogihooaja üle. Palju on selle sees juhtunud. Vähem kui aastaga on ürituste somesse suunatud reklaamraha leidnud ka minu väikse blogi. See on tulnud ka minule üllatusena ja nüüd on minugi blogi hooaja sees arenenud täiesti uuele tegevuse pôhjale, kuigi harrastusena seda jätkan ja sellest on tulnud ja tôenäliselt tulevikusgi tuleb minule väikest Soome tulumaksualast kôrvalsissetulekut.

P.S. Peroni Nastro Azzurro on hea seltskonnaôlu. See on mahe (4,6 % alc), see sisaldab sobivalt süsihappegaasi ja selle pudeli maht (33 cl) on just sobiv ühe nautimise korra jaoks. Minule meeldis.


FIN Pilvinen taivas Helsingin kattojen yllä.

EST Pilvine taevas Helsingi katuste kohal.


FIN Showroomissa oli esillepano Wetterhoff – Hämeen ammattikorkeakoulun 3. vuosikurssin opiskelijoiden suunniteluista kengistä. Kengät olivat niin makeita, että Marsaanan luvalla otin niistä kuvia.

EST Showroomis oli väljapanek Wetterhoff – Häme kolledzi 3. ôppeaasta tudengite poolt loodud kingadest. Kingad olid nii magedad, et Marsaana loal vôtsin neist pilte.



FIN Eleganttia ja romanttista kävelyä,

EST Elegantset ja romantilist kôndimist,


FIN fiiniä kävelyä

EST stiilset kôndimist


FIN ja aggressiivista menoa

EST ja agressiivset minekut


FIN tulevaisuuden Esplanadilla?!

EST tuleviku Esplanadil?!


FIN Kun kävelin Esplanadin puiston läpi, pysähdyin katsomaan Svenska Teaternin ulkoterassilta ilmaan lentäviä saippuakuplia.

EST Kui tulin Espalnadi parki, jäin seisma ja vaatama Svenska Teaterni välisterassilt ôhku lendavaid seebimulle.


FIN Sanomattakin selvä, että Helsingin keskustasta ja Esplanadista on tullut minulle rakas paikka. Joka kerta kun vaan ehdin, käyn Stockmannin ruokaosaston kautta ja ostan itselleni jotain namia. Hyvää Juhannusta!

EST Ütlematagi selge, et Helsingi keskusest ja Esplanadist on tulnud minule armas koht. Iga kord kui käin seal lähen ka Stockmanni toiduosakonda ja ostan endale midagi head. Head Jaanipäeva!

Tuotelahjat bloggarille - Kingitustooted blogijale: Mondelez ja Servaali (K-18), Food Lab.

lauantai 14. kesäkuuta 2014

Mansikkarahka Domino-muruilla – Maasikakohupiim Domino küpsiste puruga


Postauksen sponsori on Modo / Mixtec Oy.

4 annosta
Valmistus 15 minuuttia

250 g puhdistettuja mansikoita
1 dl Modon vaniljasiirappia
500 g maustamatonta kevyttä maitorahkaa
4 Domino keksiä
4 suklaanappia
4 mansikka paloina koristelua varten

Laita puhdistetut mansikat ja vaniljasiirappi syvään isoon kulhoon ja valmista sauvasekoittimella tasainen sose. Lisää rahka ja valmista tasainen ja kuohkea vaahto. Tarkista maku ja lisää tarvittaessa siirappia. Nosta kauhalla mansikkarahka jälkiruokakuppeihin.

Laita keksit puhtaan keittiöpyyhkeen sisälle ja kopauta keksejä muutan kerran keittiöpöydän vasten kunnes keksit ovat muruja. Jaa keksimuru jälkiruokakuppeihin. Koristele vielä mansikkapaloilla ja suklaanapeilla.

Tarjoile heti.

***


Postituse sponsor on Modo / Mixtec Oy.

4 portsjonit
Valmistus 15 minutit

250 g puhastatud maasikaid
1 dl Modo vaniljesiirupit
500 g maitsestamata väherasvast kohupiima
4 Domino küpsist
4 shokolaadinööpi
4 maasikat tükkidena kaunistuse jaoks

Pane puhastatud maasikad ja vaniljesiirup sügavasse kaussi ja valmista neist saumikseriga ühtlane püree. Lisa kohupiim ja valmista ühtlane kohev vaht. Kontrolli maitset ja lisa vajaduse korral siirupit. Tôsta maasikakohupiim kulbiga magustoidunôudesse.

Pane küpsised puhta köögirätiku sisse ja löö küpsiseid môned korrad vastu köögilauda kuni küpsised on muutunud puruks. Jaga küpsisepuru magustoidunôudesse. Kaunista veel maasikatükkidega ja shokolaadinööpidega.

Serveeri kohe.

Kuvan vaniljasiirappi on saatu Modolta - Pildil olev vaniljesiirup on saadud Modolt.


maanantai 9. kesäkuuta 2014

Wellnessia ja ruusujen terälehtiä – Wellness'it ja rooside kroonlehti


FIN Mainospostaus. Yhteistyössä Marsaana Communications.

EST Reklaampostitus. Koostöös Marsaana Communications.

FIN Kävin 8.päivä toukokuuta minulle jo tutuksi tullut Marsaanan Showroomissa Wellness-päivällä. Se oli lehdistötilaisuus, missä monet Marsaanan asiakkaat esittelivät omia tuotteitaan ja uutuustuotteitaan. Kutsulla oli asiakaslista hyvin pitkä, mutta kaikki he olivat hienosti mahtuneet Showroomin 270 m2 kokoiseen tilaan. Jo rappukäytävässä kuulin Showroomista tulevaa ihmisten puhemelua ja minulle tuli heti selväksi, että siellä on paljon väkeä. Näin olikin ja aloitin stäntien tutustumisella sieltä, missä oli vapaata tilaa.

EST Käisin 8.mail minule juba tuttavaks tulnud Marsaana Showroomis Wellness-päeval. See oli pressikonverents, kus mitmed Marsaana kliendid tutvustasid oma tooteid ja uudistooteid. Kutsel oli klientide nimestik üsnagi pikk, aga nad olid kôik hästi ära mahtunud Showroomi 270 m2 suurusesse ruumi. Juba trepikojas kuulsin Showroomist tulevaid inimeste hääli ja ma sain kohe aru, et seal oli palju rahvast. Nii oligi ja ma alustasin väljapanekute tutvumisega sealt, kus oli vaba ruumi.


FIN Ensimmäisessä järjestyksessä tutustuin yhdysvaltalaisen Exuviancen ihonhoitoon. Yrityksen perustivat vuonna 1988 dermatologian tohtorin Eugene Van Scott ja farmakologian tohtorin Ruey Yu sekä yritys on AHA-teknologian pioneeri ja johtaja. Kaiken kaikkiaan on Exuviancen perustajilla nykyään yli 120 patenttia ja vieläkin useampia patenttihakemuksia, jotka koskevat erilaisia koostumuksia ja hoitoja. Exuviancen tuotteet tarjoavat apua monenlaisiin iho-ongelmiin, mutta tuotteita ei ole kuitenkaan tarkoitettu iholle, joka vaatii ihotautilääkärin hoitoa. Luin kannesta kanteen läpi yrityksen esitteen ja tietenkin kävin heidän sivustolla tutustumassa laajemmin tuotteisiin. Hyvin kuvaa tuotteiden laatua lause esitteessä, missä mainitaan, miten monet ovat yrittäneet kopioida näitä loistavia tuotteita, mutta vaan Exuviancelta saa alkuperäisiä tuotteita. Yrityksellä on tuotesarjat niin miehille kuin naisille. Exuviance-hoito alkaa hoitolassa ja päättyy kotona! Kun hoitolahoitoja täydennetään oikeilla kotihoitotuotteilla, tulos on paras mahdollinen.

EST Esimeses järjekorras tutvusin ameerika Exuviance’i nahahooldusega. Ettevôte asutasid 1988. aastal dermotoloogia doktori Eugene Van Scott ja farmakoloogia doktori Ruey Yu ning ja ettevôte on AHA-tehnoloogia pioneer ja juht. Ühtekokku on neil praegu üle 120 patendi ja veelgi rohkem patenditaotlusi, mis sisaldavad erinevaid koostisi ja ravi. Exuviance tooted pakuvad abi mitmetele nahaprobleemidele, aga tooted ei ole siiski môeldud nahale, mis vajab nahahaiguste arsti poolt määratud ravi. Lugesin kaasa saadud brozüüri kaanest kaaneni läbi ja käisin ka nende internetlehel toodetega tutvumas. Väga hästi kirjeldab toodete kvaliteeti lause brozüüris, kus mainitakse ära, kuidas mitmed on üritanud kopeerida neid suurepäraseid tooteid, aga ainult Exuviance’lt saab originaaltooteid. Üritusel on toodesarju nii naistele kui meestele ja mina sain aru nii, et kliendisuhe algab nahaterapeuti vastuvôtul, kus alguses tehakse kliendile naha-analüüs ja selle järgi määratakse kliendi nahale sobiv toodesari.


FIN Kotimaisella Biozell-tuotemerkillä oli edustava ständi ja tuotevalikoima Wellness-päivällä. Isossa korkeassa pahvilaatikossa olivat Biozellin Color Mask tuupit. Sarja on suunniteltu ihmiselle, joka haluaa ylläpitää hiusvärin hehkua hoitavilla sävyteillä ja niin miten kuulin, tuotesarjasta on tullut hyvin suosittu.

EST Soome Biozell-kaubamärgil oli väga esinduslik väljapanek Wellness-päeval. Suures kôrges pappkarbis olid Biozelli Color Mask tuubid. Sari on môeldud inimesele, kes soovib säilitada oma juuste läiget ravitsevate värvidega ja nagu kuulsin, toodesari on muutunud väga populaarseks.


FIN Ständin pöydällä olivat vielä yrityksen keväällä markkinoille lanseeratut erikoisshampoot ja –hoitoaineet: ylelliset hiustenhoitonaamiot, mitkä elvyttävät tehokkaasti talven rasittamia hiuksia (kuvassa oikealla) ja suihkeet hiusten muotoiluun (kuvassa vasemmalla). Tuuheuttava suolasuihke on vahvaa pitoa antava muotoilutuote, joka on suunniteltu hiusten tyvikohotukseen ja tuuheuttamiseen sekä kosteuttava kiiltosuihke on viimeistelytuote, joka tekee hiuksista upean kiiltävän ja suojaa niitä ulkoisia rasituksia vastaan.

EST Väljapaneku laual olid veel ettevôtte sellel kevadel turule toodud erilised shampoonid ja hooldusvahendid: luksuslikud juuksehooldusmaskid, mis muudavad elavamaks talve poolt koormatud juuksed (pildil paremal) ja pihustid juuste kujundamiseks (pildil vasakul). Juukseid kohevamaks muutev soolapihusti on juustele tugevust andev juuste kujundamise toode, mis on välja môeldud juuste juurte tôstmiseks ja juuste kohevamaks muutmiseks ning niisutav läigepihusti on viimistlustoode, mis annab juustele suurepärase läike ja kaitse väljastpoolt tulevale koormitusele.


FIN Minulla oli mukava juttutuokio Jungle Juice Barin yhden omistajan Petteri Fagerströmin kanssa. Hän tarjosi Green Frog smoothie’a, mikä oli kyllä todella hyvä. Kaikki Jungle Juice Barin reseptit ovat pariskunnan Fagerströmien käsialaa ja ne eivät sisällä maitoa ja sokeria. Juomien makeus tulee hedelmien omasta luonnollisesta mausta. Kävin tutustumassa heidän sivulla tuotevalikoimaan, monet juomat sisältävät superfoodia ja näin miten Petterin kanssa keskustelimme, niitä juomia on hyvä nauttia shoppailemisen lomassa ja siitä saa raikastavan potkun kauppareissun jatkamista varten. Varmasti on Petterin kasvot monelle tuttuja Suomen Leijonan luolan ohjelmasta ja näin kuulin, että Jungle Juice Barilla on syytä hymyillä, koska yritys on laajentunut sijoituksen ansiosta.

EST Minul oli mônus vestlus Jungle Juice Bari ühe omaniku Petteri Fagerströmiga. Ta pakkus Green Frog smoothie´t, mis oli väga hea. Kôik Jungle Juice Bar’i retseptid on abielupaari Fagerströmide väljamôeldud ja need ei sisalda piima ega suhkrut. Jookide magusus tuleb puuviljade ja marjade omast loomulikust maitsest. Käisin tutvumas nende kodulehel toodetevalikuga, mitmed joogid sisaldavad superfoodi ja nagu Petteriga vestluses tôdesime, neid jooke on hea nautida shoppailemise ajal ja sellest saab uut jôudu ostude jätkamiseks. Kindlasti on Petteri nägu paljudele soomlastele tuttav televiisorist Soome Lôvikoopas saatest ja nagu kuulsin, on Jungle Juice Bar'il pôhjust naeratada, sest ettevôte on saatest saadud investeeringute kaudu laienenud.



FIN Minulle niin tuttu ranskalainen Yves Rocher, joka on kasvipohjaiseen kosmetiikkaan erikoistunut yritys, jonka perusti luonnonkasvien tutkija Yves Rocher. Olen Yves Rocherin kanta-asiakas. Ripaus ranskalaista kosmetiikkaa tekee naiselle aina hyvää.

EST Minule tuttav prantsuse Yves Rocher, mis on taimepôhjasele kosmeetikale spetsialiseerunud kosmeetikaettevôte, mille asutas taimede uurija Yves Rocher. Olen Yves Rocherin püsiklient. Veidi prantsuse kosmeetikat teeb naisele alati head.


FIN Toinen minulle tuttu yritys Puhdistamo. Heidän yritykseen ja tuotteisiin tutustuin myös Marsaanassa viime vuoden lopussa Hyvä paha rasva tilaisuudessa ja siksi minulla olikin mainio mahdollisuus antaa hyvää palautetta heidän tuotteistaan. Mielestäni on erittäin antoisaa ja hyödyllistä seurata jo tuttua yritystä heidän kehityksessä ja maistaa heidän uusia tuotteita. Tällä kertaa tuo Puhdistamo kesäkuussa markkinoille uuden sitruunalla maustetun raakasuklaan,

EST Teine minule tuttav ettevôte Puhdistamo. Nende ettevôttega ja toodetega tutvusin samuti Marsaanas eelmise aasta lôpus Hea paha rasv pressikonverentsil ja sellepärast minul oligi hea vôimalus anda head tagasisidet nende toodetest. Minu arust on eriti kasulik ja huvitav jälgida juba tuttavat ettevôtet tema arengus ja maitsta nende uusi tooteid. Seekord toob Puhdistamo juunikuus turule uue sidruniga maitsestud toorshokolaadi,



FIN MCM+C juoman ja suklaan makuisen proteiinijuoman. Olen molempia juonnut. Ensimmäistä pitää juoda kylmänä ja se muistutti minulle sitruunalla maistettua vettä ja proteiinijuoma oli kyllä luomuhunajalla maustettu, mutta hunajan maku oli aika etäinen. Olen maistanut myös havupuun uutetta ja sen annosteleminen vaatii tahdonvoimaa terveyden nimissä. No, uute on valmistettu männynkuoresta.

EST MCM+C joogi ja shokolaadimaitselise valgujoogi. Olen môlemaid joonud. Esimest peab jooma külmana ja see meenutab minule sidruniga maitsetud vett ning valgujook oli mahemeega maitsestatud, aga mee maitse oli üsna nôrk. Olen maitsnud ka okaspuu leotist ja selle vôtmine nôuab küll enesepingutust tervise nimel. Noh, leotis on valmistatud männikoorest.


FIN Tuttavuuksia riitti, koska kävin maaliskuussa ACO ja Aurinko lehdistötilaisuudessa, missä ACO esitteli uutuustuotteitaan ja kuunneltiin esittelyä auringosta. ACO on Ruotsista alun saanut apteekkien oman tuotemerkki, mikä nykyaikana on pohjoismainen ihonhoitotuotteita ja lääkevalmisteita valmistava yritys, jonka toiminta kasvaa niin Ruotsissa, Tanskassa, Norjassa kuin Suomessakin. ACOlta on tullut kesämarkkinoille aurinkosuojat aktiiviselle liikkujalle: ACO SUN Active Mousse SPF 30 ja 20. Tehokas aurinkosuojamousse levittyy helposti ja imeytyy nopeasti antaen tehokasta suojaa UV-säteitä vastaan. Mousse on hikoilun- ja vedenkestävä, ja sopii erinomaisesti aktiiviseen urheiluun auringossa. Testasin Active Mousse SPF 30’tä (kuvassa en ole minä). Se on kuin partavaahto, mikä lopuksi leviää ja imeytyy hyvin ihoon.

EST Tuttavaid kaubamärke piisas, sest käisin märtsis ACO ja Aurinko pressikonverentsil, kus ACO esitles oma uudistooteid ja kuulsime ka ettekannet päikesest ja päikesekiirguse môjust. ACO on Rootsist alguse saanud apteegi oma kaubamärk, mis kaasajal on nahahooldustooteid ja ravimeid valmistav ettevôte ja mille tegevus kasvab nii Rootsis, Taanis, Norras kui Soomes. ACO’lt on tulnud suveturule päiksekreemid aktiivsele liikujale: ACO SUN Active Mousse SPF 30 ja 20. Tôhus päiksekaitse mousse levib kergelt ja imendub kiiresti naha sisse andes kaitset UV-kiirguse vastu. Mousse on higistamise- ja veekindel ja sobib suurepäraselt aktiivseks sporditegemiseks päikse käes. Testisin Active Mousse SPF 30 (pildil ei ole minä). See on kui habemeajamise vaht, mis lôpuks levib ja imendub hästi nahale.



FIN Ylhäällä kuvassa keskellä pöydällä on ACO SUN Cerat SPF 30, mikä on pehmentävä aurinkosuojahuulivoide. Erittäin vedenkestävä huulivoide sopii koko perheelle. Sitä olen kokeillut ja se on aivan erinomainen huulivoide, mikä tekee huulet erittäin pehmeäksi ja luonnolliseksi. Sain vielä testata lasten aurinkovoidetta ACO Kids High Protection Sun Lotion SPF 50, mikä on tehokas aurinkosuojavoide UVA- ja UVB-säteitä vastaan lapsen herkälle iholle. Se on todella sellaista kunnon paksua rasvaa, mikä imeytyy kyllä helposti lapsen iholle (kuvassa oikealla).

EST Ülemisel pildil keskel on laua peal on ACO SUN Cerat SPF 30, mis on pehmendav päiksekaitsehuulerasv. Eriti veekindel huulerasv sobib kogu perele. Ka seda olen proovinud ja see on küll suurepärane huulerasv, mis teeb huuled eriti pehmeks ja loomulikuks. Sain veel proovida laste päiksekreemi ACO Kids High Protection Sun Lotion SPF 50, mis on tôhus päiksekaitsekreem UVA- ja UVB-kiirte vastu lapse tundlikul nahal (pildil paremal). See on selline paks ja korralik rasv, mis lôpuks hästi imendub lapsen aha sisse.


FIN Käy tutustamassa ACOn sivulla ACOn aurinkoiseen missioon ja aurinkoasiantuntemukseen.

EST Käi tutvumas ACO lehel ACO päikeselise missiooniga ja päikse-eksperdi tööga.


FIN Taas minulle tuttava tuotemerkki ECCO. ECCO on maailman johtava miesten, naisten ja lasten innovatiivisten ja mukavien jalkineiden valmistaja. Yritys on perustettu Tanskassa vuonna 1963. Minulla on ollut yhdet Eccon kävelykengät. Olivat kyllä mukavia. Silmiini jäivät tällä kertaan heidän ulkoilujalkineet. Harkintaan menee, koska tarvitsen uusia jalkineita lenkkipolulle.

EST Jälle minule tuttav kaubamärk ECCO. ECCO on maailma juhtiv meeste, naiste ja laste innovatiivsete ja mugavate jalanôude valmistaja. Ettevôte on asutataud Taanis aastaö 1963. Minul on olnud ühed ECCO kingad ja olid küll väga mugavad. Pressikonverentsil jäid silma nende välisjalatsid. Tasub kaaluda nende ostmise üle, sest vajan uusi välisjalatseid.


FIN Kiersin Showroomia 2,5 tuntia. En huomannut, miten aika lensi kaikkien ihanien purkkien ja tuoksujen parissa. Anteeksi, en ehtinyt ihan kaikkien standien luokse, mutta Wellness-päivät ovat Marsaanassa muuttuneet perinteeksi ja jos kutsu käy, sitten seuraavalla kerralla yritän ehtiä uusien standien eteen. Täältä teille tunnelmakuvia:

EST Keerlesin Showroomis 2,5 tundi. Ma ei pannud tähele, kuidas aeg lendas kôikide nende toredate purkide ja lôhnade keskel. Vabandust, aga ma ei jôudnud kôikide väljapanekute juurde, aga Wellness-päevad on Marsaana Showroomis muutunud traditsiooniks ja kui kutse tuleb, siis järgmisel Wellness-päeval üritan tutvuda teiste kaubamärkidega. Siit teile veel meeleolupilte:




FIN Showroomin kahvihuoneesta löysin kaksi itävaltalaista yritystä Rauchin ja Demmers Teehausin. Rauch on itävaltalainen mehujen tuottaja ja Euroopan toiseksi suurin merkki mehuissa. Rauchia kuvaa korkea laatu ja modernit, kestävät pakkaukset. Yritys käyttää luonnon omia, parhaita aineksia ja valmistaa niistä juomia tarjotakseen laadukkaita makuelämyksiä. Itävallan Tutkimussäätiö on monia Rauchin hedelmämehuja palkinnut niiden puhtaudesta ja korkeasta laadusta. Rauchista ehdin jo tehdä yhden postauksen, koska sain inspiraation valmistaa Rauchin guavanektarista guavagranitaa mansikoilla.

EST Showroomi kohvitoast leidsin kaks austria ettevôtet Rauch’i ja Demmers Teehaus’i. Rauch on austrialainen mahlade tootja ja Euroopa teiseks suurem mahlade toodemärk. Rauchi iseloomustab kôrge kvaliteet ja modernid, kestvad pakendid. Ettevôte kasutab looduse oma, parimaid aineid ja valmistab neist jooke pakkudes niimoodi kvaliteetseid maitse-elamusi. Austria Uurimisinstituut on andnud mitmele Rauchi puuviljajoogile auhindu nende puhtuse ja kôrge kvaliteedi eest. Rauchist olen jôudnud juba ühe postituse teha, sest ma sain inspiratsiooni valmistada nende guajaavanektarist guajaavagranitat maasiakatega.


FIN Päivän lopetin kupillisella Demmers Teehausin Green Diamond vihreällä teellä, mikä sisälsi ananasta, mangoa, appelsiiniä ja ruusua. Aivan ihana tee. Demmers Teehaus brändin ja Demmers Teehaus konseptin on luonut Andrew Demmer Wienissä vuonna 1981. Se on teen ja teetarvikkeiden erikoisliike ja valikoima kattaa noin 200 eri laatua irtoteetä ja haudukkeita.

EST Päeva lôpetasin tassi Demmers Teehausi Green Diamond rohelise teega, mis sisaldas ananassi, mangot, apelsiini ja roosi. Oli taevalik teehetk. Demmers Teehaus brändi ja Demmers Teehaus konsepti on loonud Andrew Demmer Viinis aastal 1981. See on tee ja teeaksessuaaridele spetsialiseerunud äriettevôte ja nende valik katab umbes 200 erinevat sorti teesid ja hautisi.



FIN Henkisesti pikkaisen väsyneenä, mutta hyvin tyytyväisenä ja onnellisena lopetin oman Wellness-päivän. Ihana päivä täynnä ruusuja ja ruusujen terälehtiä. Sitä ruusujen tuoksuu riittää pitkäksi aikaa antamaan henkistä voimaa jatkoa ajatellen.

EST Vaimselt veidi väsinult, aga ônneliku ja rahulolevana lôpetasin oma Wellness-päeva. Suurepärane päev täis roose ja rooside kroonlehti. Seda rooside lôhna jätkub veel kauaks aega ja see annab minule palju vaimset jôudu edaspidiseks.


FIN Marsaana Communications on nyt myös Facebookissa.
EST Marsaana Communications on nüüd ka Facebookis.

Tuotelahjat bloggarille - Kingitustooted blogijalle: Exuviance, Biozell, Puhdistamo, Rauch, ACO.

Sivut - Leheküljed

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...